[Newsletter italiana] Newsletter italiana, numero 23 del 2010

Salvatore Palma palmasalvatore a ubuntu-it.org
Lun 14 Giu 2010 19:41:47 BST


Benvenuti alla newsletter della comunità Italiana di Ubuntu! Questo che
leggete è il numero 23 del 2010, riferito alla settimana che va da lunedì 7
a domenica 13 giugno. Per qualsiasi commento, critica o lode contattaci
attraverso la mailing list (
http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/facciamo-promozione )
del gruppo promozione (http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoPromozione ).
Per la versione in linea della newsletter, consultare la seguente pagina (
http://wiki.ubuntu-it.org/NewsletterItaliana/2010.023 ).

= Notizie da Ubuntu =

== Ubuntu Advantage ==

Ubuntu Advantage (
http://www.canonical.com/enterprise-services/ubuntu-advantage ) è la nuova
proposta di Canonical presentata alle aziende, per fornirle di una adeguata
assistenza professionale sul Sistema Operativo Ubuntu. Ubuntu Advantage, in
sostanza, fornisce un supporto sulle problematiche riguardanti i sistemi di
gestione, le questioni giuridiche e la formazione del personale, attraverso
l'accesso diretto agli esperti del settore. Disponibile sia per i Server,
sia per i Desktop, è possibile scegliere il livello di servizio in base alle
proprie necessità.

E' infatti fondamentale per i dipartimenti IT (
http://it.wikipedia.org/wiki/Information_technology ), avere a disposizione
un ottimo strumento di consulenza sull'ottimizzazione, il controllo del
prodotto e dell'informazione e la risoluzione dei problemi tecnici.

In sintesi, Ubuntu Advantage offre quattro componenti di servizio:

•    systems management → Sistemi di gestione

•    enterprise technical support → Supporto tecnico di impresa

•    legal assurance → Garanzia giuridica

•    access to knowledge base → L'accesso alla base di conoscenza

Uno dei principali obiettivi di Ubuntu Advantage, è quindi quello di
facilitare l'adozione di Ubuntu, fornendo un accesso rapido e facile al
servizio di supporto giuridico, formativo, di configurazione dei servizi
richiesti e di prevenzione dei malfunzionamenti della rete.

Fonte (http://blog.canonical.com/ )

= Notizie dalla comunità =

== Claudio Arseni Ubuntu-it member! ==

Da un paio di settimane Ubuntu-it ha un nuovo membro ufficiale: Claudio
Arseni (http://wiki.ubuntu-it.org/ClaudioArseni )!

Claudio collabora con Ubuntu-it da oltre un anno, partecipando attivamente
al  Gruppo Traduzione (http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoTraduzione ) e al
Gruppo Promozione (http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoPromozione ), dove si
occupa principalmente del progetto  Ubuntu Volontariato (
http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoPromozione/UbuntuVolontariato ).
Recentemente ha aderito al nuovo Gruppo Test (
http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoTest ), nato durante il ciclo di sviluppo di
Lucid Lynx.

L'assegnazione della membership Ubuntu-it rappresenta  il riconoscimento
dell'attività svolta e della costanza nel contributo. La membership comporta
anche il diritto ad avere un indirizzo email @ubuntu-it.org e la possibilità
di aggregare il proprio blog al Planet della comunità (
http://planet.ubuntu-it.org/ ).

Fonte (http://forum.ubuntu-it.org/index.php/topic,387626.0.html )

= Altre notizie =

== Dal mondo ==

=== UE: strumenti per i metadati ===

Metadata Validator (http://www.inspire-geoportal.eu/index.cfm ) è uno
strumento digitale che è stato recentemente predisposto nell'ambito
dell'Unione Europea. Esso è stato realizzato al fine di poter verificare se
le innumerevoli informazioni geografiche dei metadati, siano conformi alle
linee guida (
http://eur-lex.europa.eu/JOHtml.do?uri=OJ%3AL%3A2007%3A108%3ASOM%3AIT%3AHTML)
di INSPIRE (
http://it.wikipedia.org/wiki/INSPIRE ). Quest'ultimo è un progetto della
Commissione Europea (http://it.wikipedia.org/wiki/Commissione_Europea ), che
ha l'obiettivo di realizzare infrastrutture integrate dei dati territoriali
europei.

I dati territoriali, rappresentano un formidabile strumento di conoscenza
per:

• descrivere accuratamente lo stato di fatto e valutare le necessità
(posizione e sfruttamento delle risorse naturali,
posizione e distribuzione di persone, affari, beni, nuovi sviluppi, servizi
ed altre infrastrutture; visualizzazione e analisi
delle reti);

• formulare le politiche di intervento (analisi dei cambiamenti ambientali,
coordinazione delle risposte alle emergenze,
disastri naturali e causati dall’uomo, supporto nella progettazione);

• monitorare l’implementazione e lo sviluppo delle politiche e degli
interventi (registrazione e disseminazione delle
informazioni).


Invece la funzione principale di un sistema di metadati, è quella di
consentire il raggiungimento dei seguenti obiettivi:

    * ricerca, che consiste nell’individuare l’esistenza di un documento;
    * localizzazione, ovvero rintracciare una particolare occorrenza del
documento;
    * selezione, realizzabile analizzando, valutando e filtrando una serie
di documenti;
    * interoperabilità semantica, che consiste nel permettere la ricerca in
ambiti disciplinari diversi grazie a una serie di equivalenze fra
descrittori;
    * gestione risorse, ossia gestire le raccolte di documenti grazie
all’intermediazione di banche dati e cataloghi;
    * disponibilità, ovvero ottenere informazioni sull’effettiva
disponibilità del documento.


Quindi è un progetto per l'informazione territoriale nella Comunità europea,
che ha l'ambizione di fornire strumenti di verifica e condivisione delle
informazioni geografiche e ambientali. Esso vuole altresì facilitare
l'accesso al pubblico dei dati raccolti da parte dei governi, di enti
commerciali e di altre organizzazioni, sempre in seno all'Unione europea.

L'attuazione di INSPIRE si compone di 3 fasi ben distinte:

1. la fase preparatoria (2005-2007), nella quale vengono adottati i
provvedimenti a livello europeo;

2. la fase di trasposizione (2007-2009), nella quale la direttiva Europea
viene trasposta in leggi nazionali;

3. la fase di implementazione (2009-2019), con un monitoraggio costante
delle misure intraprese.

Fonte (
http://www.osor.eu/news/tool-to-validate-metadata-of-eus-geographic-information)


=== Malta: la Pubblica Amministrazione promuove l'utilizzo dell'Open Source
===

In una Direttiva (
http://ictpolicies.gov.mt/docs/GMICT_D_0097_Open_Source_Software_v1.0.pdf ),
pubblicata il primo Giugno scorso, il governo dà istruzioni alle istituzioni
pubbliche di utilizzare software open source ove possibile, e in ogni caso
riutilizzare le applicazioni messe a disposizione da altre Amministrazioni
Pubbliche Europee, con particolare riferimento alle applicazioni sviluppate
e condivise all'interno del Repository per l'Open Source dell'Unione Europea
(OSOR).

Le istituzioni pubbliche che vogliono sviluppare le proprie applicazioni
Open Source dovranno invece condividerle attraverso il sito Maltese dedicato
all'open source o il sito dell'OSOR (http://www.osor.eu/ ).

Inoltre nella Direttiva, si specifica che le organizzazioni governative
dovrebbero preferire applicazioni disponibili in Inglese o un'altra lingua
Europea, mentre nel caso in cui fosse necessaria una traduzione in Maltese,
dovrebbe essere consultato il Moseug, ovvero il gruppo del governo Maltese
degli utenti di Open source, nato lo scorso Aprile.

Fonte (http://www.osor.eu/news/mt-directive-to-boost-uptake-of-open-source )

=== Spagna: il piano della città di Saragozza per il passagio all'open
source ===

La città di Saragozza già nel 2006 ha dato il via a un piano per il
passaggio di tutte le utenze dell'amministrazione a programmi open source.
Attualmente questo progetto viene portato avanti con grande soddisfazione
dei promotori ma non senza qualche difficoltà. Il passaggio dal software
proprietario a quello Open Source comporta sicuramente dei vantaggi, ma per
ottenerli è necessario attraversare dei processi di cambiamento graduali che
comportano anche dei problemi e dei costi. Eduardo Romero che coordina il
team di sette esperti informatici, che guidano il processo, sta portando
avanti con successo il cambiamento: da un lato si rende conto che per una
organizzazione così grande come la Pubblica Amministrazione di Saragozza,
questo passaggio comporta dei notevoli risparmi sia a breve che a lungo
termine: dall'altro ammette che,  per garantire la massima qualità nel
cambiamento,  quello che è stato risparmiato finora è stato reinvestito
subito nelle attività che facilitano lo stesso processo di migrazione.
I vantaggi del software libero non sono solo nei costi ma anche nella
possibilità di dare a tutti gli utenti un sistema maggiormente
personalizzato utilizzando semplicemente un web server e alcuni programmi
liberi.
Alcuni limiti che sono sorti dipendono dalle diverse attività che il Comune
è chiamato a svolgere e comporta per alcuni uffici specializzati la
necessità di restare legati a programmi proprietari. Questo avviene
soprattutto per le applicazioni CAD e OCR che vengono utilizzate attraverso
la Virtualizzazione o Wine.
Romero spiega anche che la difficoltà maggiore della migrazione al software
libero in realtà è la resistenza delle persone; mentre le difficoltà
tecniche sono quasi sempre superabili: la paura, l'incertezza e i dubbi
delle persone nell'utilizzare il nuovo software sono il vero problema.
Secondo Romero il punto cruciale che permette loro di andare avanti e di
superare realmente questo problema è il pieno appoggio politico della classe
dirigente al progetto. Senza il completo appoggio politico infatti il
processo di cambiamento non sarebbe realizzabile e si bloccherebbe di fronte
alle resistenze del personale e alle difficoltà che necessariamente si
incontrano durante la migrazione.

Fonte (
http://www.osor.eu/news/es-zaragozas-move-to-complete-open-source-desktop-going-to-plan)

= Aggiornamenti e statistiche =

== Aggiornamenti di sicurezza ==

Gli annunci di sicurezza si possono trovare anche nell'apposita sezione del
forum: Bacheca degli annunci ufficiali di sicurezza (
http://forum.ubuntu-it.org/index.php?board=64.0 )

 * USN-949-1: openoffice.org vulnerability (
http://forum.ubuntu-it.org/index.php/topic,390998.0.html )
 * USN-950-1: MySQL vulnerabilities (
http://forum.ubuntu-it.org/index.php/topic,391453.0.html )

== Bug riportati ==

 * Aperti: 76983, -32 rispetto la scorsa settimana;
 * Critici: 27, -4 rispetto la scorsa settimana;
 * Nuovi: 37086, +265 rispetto la scorsa settimana;

È possibile come sempre aiutare a migliore Ubuntu riportando problemi o
malfunzionamenti. Se si desidera collaborare ulteriormente, la Bug Squad (
http://wiki.ubuntu.com/BugSquad ) ha sempre bisogno di una mano.

== Statistiche del gruppo sviluppo ==

Segue la lista dei pacchetti realizzati dalla comunità italiana nell'ultima
settimana:

=== Alessandro Ghersi ===

 * kdevelop-php-docs 1.0.0-1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kdevelop-php-docs/1.0.0-1 ),
per maverick
 * kdevelop-php 1.0.0-1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kdevelop-php/1.0.0-1 ), per
maverick
 * akonadi 1.3.85-0ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/akonadi/1.3.85-0ubuntu1 ), per
maverick
 * meta-kde 5:62ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/meta-kde/5:62ubuntu1 ), per
maverick
 * shared-desktop-ontologies 0.5-0ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/shared-desktop-ontologies/0.5-0ubuntu1),
per maverick
 * soprano 2.4.63+svn1134879+dfsg.1-0ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/soprano/2.4.63+svn1134879+dfsg.1-0ubuntu1),
per maverick
 * kdeadmin 4:4.4.85-0ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kdeadmin/4:4.4.85-0ubuntu1 ),
per maverick
 * kdebase-runtime 4:4.4.85-0ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kdebase-runtime/4:4.4.85-0ubuntu1),
per maverick
 * kdebase-workspace 4:4.4.85-0ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kdebase-workspace/4:4.4.85-0ubuntu1),
per maverick
 * kdebindings 4:4.4.85-0ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kdebindings/4:4.4.85-0ubuntu1),
per maverick
 * kdeedu 4:4.4.85-0ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kdeedu/4:4.4.85-0ubuntu1 ),
per maverick
 * kdegraphics 4:4.4.85-0ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kdegraphics/4:4.4.85-0ubuntu1),
per maverick
 * kde4libs 4:4.4.85-0ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kde4libs/4:4.4.85-0ubuntu1 ),
per maverick
 * kdemultimedia 4:4.4.85-0ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kdemultimedia/4:4.4.85-0ubuntu1),
per maverick
 * kdepimlibs 4:4.4.85-0ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kdepimlibs/4:4.4.85-0ubuntu1),
per maverick
 * kdenetwork 4:4.4.85-0ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kdenetwork/4:4.4.85-0ubuntu1),
per maverick
 * kdeplasma-addons 4:4.4.85-0ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kdeplasma-addons/4:4.4.85-0ubuntu1),
per maverick
 * kdesdk 4:4.4.85-0ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kdesdk/4:4.4.85-0ubuntu1 ),
per maverick
 * kdeutils 4:4.4.85-0ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kdeutils/4:4.4.85-0ubuntu1 ),
per maverick
 * kdewebdev 4:4.4.85-0ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kdewebdev/4:4.4.85-0ubuntu1 ),
per maverick
 * kdeaccessibility 4:4.4.85-0ubuntu2 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kdeaccessibility/4:4.4.85-0ubuntu2),
per maverick
 * kdeedu 4:4.4.85-0ubuntu2 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kdeedu/4:4.4.85-0ubuntu2 ),
per maverick
 * kdebase 4:4.4.85-0ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kdebase/4:4.4.85-0ubuntu1 ),
per maverick
 * oxygen-icons 4:4.4.85-0ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/oxygen-icons/4:4.4.85-0ubuntu1),
per maverick
 * kdepim-runtime 4:4.4.4-0ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kdepim-runtime/4:4.4.4-0ubuntu1),
per maverick
 * kamoso 1.0.5-0ubuntu3 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kamoso/1.0.5-0ubuntu3 ), per
maverick
 * kbluetooth 1:0.4.2-3ubuntu2 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kbluetooth/1:0.4.2-3ubuntu2 ),
per maverick
 * kdeplasma-addons 4:4.4.85-0ubuntu2 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kdeplasma-addons/4:4.4.85-0ubuntu2),
per maverick
 * kdeutils 4:4.4.85-0ubuntu2 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kdeutils/4:4.4.85-0ubuntu2 ),
per maverick
 * ktorrent 4.0.0-1ubuntu2 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/ktorrent/4.0.0-1ubuntu2 ), per
maverick
 * plasma-widget-adjustableclock 2.2-0ubuntu5 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/plasma-widget-adjustableclock/2.2-0ubuntu5),
per maverick
 * plasma-widget-networkmanagement 0.9~svn1112085-0ubuntu5 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/plasma-widget-networkmanagement/0.9~svn1112085-0ubuntu5),
per maverick
 * kipi-plugins 1.3.0-0ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/kipi-plugins/1.3.0-0ubuntu1 ),
per maverick


=== Alessio Treglia ===

 * bitmeter 1.2-2ubuntu1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/bitmeter/1.2-2ubuntu1 ), per
maverick
 * wsynth-dssi 0.1.3-3 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/wsynth-dssi/0.1.3-3 ), per
maverick
 * zynjacku 5.2-1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/zynjacku/5.2-1 ), per maverick
 * guayadeque 0.2.5-1 (
https://launchpad.net/ubuntu/maverick/+source/guayadeque/0.2.5-1 ), per
maverick


Se si vuole contribuire allo sviluppo di Ubuntu correggendo bug, aggiornando
i pacchetti nei repository, ecc... il gruppo sviluppo (
http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoSviluppo ) è sempre alla ricerca di nuovi
volontari.

= Commenti e informazioni =

La tua newsletter preferita è scritta con il duro lavoro degli eroici
attivisti (http://wiki.ubuntu-it.org/NewsletterItaliana/Crediti ). Per
metterti in contatto con loro e quindi con il «Sovrano Ordine dei Cronisti
della Tavola Ovale» della newsletter italiana puoi scrivere alla mailing
list (
http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/facciamo-promozione )
del gruppo promozione (http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoPromozione ).

In questo numero hanno partecipato alla redazione degli articoli:

 * MaurizioMaugeri
 * DamianoDalMas
 * SilviaBindelli

Hanno inoltre collaborato all'edizione:

 * SalvatorePalma

= Licenza adottata =

La newsletter italiana di Ubuntu è pubblicata sotto la licenza Creative
Commons Attribution-ShareAlike 3.0 (
http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode ).

= Uscite settimanali =

 * Numero precedente (http://wiki.ubuntu-it.org/NewsletterItaliana/2010.022)
 * Numero successivo (http://wiki.ubuntu-it.org/NewsletterItaliana/2010.024)

Per ricevere la newsletter direttamente nella tua email, iscriviti qui (
http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/Newsletter-italiana ).
Per tutti i numeri usciti della newsletter, consultare la nostra edicola (
http://wiki.ubuntu-it.org/NewsletterItaliana/Archivio ).
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/newsletter-italiana/attachments/20100614/c0f63cea/attachment-0001.htm>


Maggiori informazioni sulla lista Newsletter-italiana