[Newsletter italiana] Newsletter italiana, numero 7 del 2011

Alberto Russo valix a ubuntu-it.org
Lun 21 Feb 2011 19:34:45 GMT


Benvenuti alla newsletter della comunità Italiana di Ubuntu! Questo che
leggete è il numero 7 del 2011, riferito alla settimana che va da lunedì
14 a domenica 20 febbraio. Per qualsiasi commento, critica o lode
contattaci attraverso la mailing list
(http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/facciamo-promozione ) del gruppo promozione (http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoPromozione ).
Per la versione in linea della newsletter, consultare la seguente pagina
(http://wiki.ubuntu-it.org/NewsletterItaliana/2011.007 ).

= Notizie da Ubuntu =

== Canonical rende pubblico l'elenco dei componenti hardware certificati
==

Con un comunicato stampa
(http://www.canonical.com/content/canonical-releases-world%E2%80%
99s-most-comprehensive-date-component-catalog-linux ) diffuso pochi
giorni fa, Canonical ha annunciato la pubblicazione sul proprio sito del
catalogo (http://www.ubuntu.com/certification/catalog ) dei componenti
hardware per i quali è garantito il corretto funzionamento con le varie
release di Ubuntu.

L'elenco in questione racchiude oltre 1300 componenti certificati da ben
161 produttori diversi. Secondo Canonical, questo database consentirà
alle aziende di specificare le caratteristiche dei propri desktop e
server con maggiore efficienza, alla luce della garanzia di
compatibilità con il sistema operativo. Il catalogo porterà vantaggi
anche agli utenti individuali, che potranno verificare facilmente se
l'hardware di cui valutano l'acquisto sia regolarmente funzionante in
Ubuntu.

Il catalogo è disponibile sul sito di Ubuntu all'indirizzo:
(http://www.ubuntu.com/certification/catalog ). Le certificazioni di
sistemi hardware completi sono invece disponibili su:
(http://www.ubuntu.com/certification ).

Fonte
(http://www.linuxpromagazine.com/Online/News/Canonical-Makes-Ubuntu-Component-Catalog-Public )

= Notizie dalla comunità =

== Il wiki Ubuntu-it ha bisogno di te! ==

Il prossimo 24 e 29 aprile terminerà il supporto a Hardy Heron
(http://wiki.ubuntu-it.org/HardyNoteDiRilascio ) e Karmic Koala
(http://wiki.ubuntu-it.org/KarmicNoteDiRilascio ), quindi molte guide
presenti nel Wiki (http://wiki.ubuntu-it.org/ ) di Ubuntu-it, per essere
ancora indicizzate, avranno bisogno di un aggiornamento, in caso
contrario saranno cestinate. Se hai testato qualche programma o qualche
portatile con un rilascio di cui il supporto è in corso, aiutaci ad
aggiornare le guide!

Le guide segnalate per l'aggiornamento sono presenti in queste pagine:

    *  Revisioni
(http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoDocumentazione/ToDo/Revisioni )
    * CategoryDaRevisionare

In questa pagina
(http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoDocumentazione/ToDo#rev ) invece, è
presente la procedura da seguire per revisionare le vecchie guide.

Fonte
(http://wikiubuntuit.wordpress.com/2011/02/15/il-wiki-ubuntu-it-ha-bisogno-di-te-2/ )


== Edizione 38 di Full Circle Magazine ==

È stato pubblicato sul sito internazionale di Full Circle Magazine
(http://fullcirclemagazine.org ), il numero 38 in Italiano. 

In questo numero troviamo:

   * How To: Programmare in Python, parte 12;
   * How-to: Introduzione alla virtualizzazione;
   * How-to: Bloggare dal browser;
   * Recensione: Ubuntu 10.04 Lucid Lynx;
   * Intervista ai MOTU: Andres Rodriguez

... e altro ancora.

La rivista si può scaricare da questa pagina
(http://fullcirclemagazine.org/issue-38 ).

= Altre notizie =

== Dal mondo ==

=== The Document Foundation lancia un'operazione di raccolta dei fondi
per la costituzione di una struttura legale indipendente in Germania ===

La raccolta fondi ha un obiettivo molto importante che sarà cruciale per
il futuro sviluppo di LibreOffice (http://www.libreoffice.org/ ). Lo
scopo è di istituire una struttura legale indipendente per
l'associazione "The Document Foundation" costituendola in fondazione in
Germania. La cifra di 50.000 euro, da raccogliere nel breve periodo fino
al 21 marzo, data di termine della raccolta fondi, è piuttosto
considerevole: questo costo è determinato dal fatto che si è scelto di
offrire, alla futura fondazione, le migliori opportunità di tutelarsi
scegliendo di porne le basi in un paese, la Germania appunto, dove la
legislazione è più completa in questo campo. Secondo Italo Vignoli,
membro del comitato direttivo di The Document Foundation, porne le basi
in Germania sarà una vera "garanzia per la stabilità e l'indipendenza
del progetto, per gli sviluppatori e per gli utenti".
Per sostenere questa campagna è possibile effettuare donazioni sia come
privati che come aziende recandosi sul sito
http://challenge.documentfoundation.org/
(http://challenge.documentfoundation.org/ ), appositamente creato per
l'occasione, dove si può trovare sia il collegamento al sistema di
pagamento Paypal, sia le coordinate per il bonifico. Auspicando che
ognuno di voi partecipi, nella misura che ritiene più opportuna, a
questa raccolta fondi ci preme solo ricordare che, tutte le donazioni
effettuate a un'ente autorizzato di uno dei Paesi membri della UE, sono
deducibili fiscalmente, anche se il donatore risiede in un altro Paese
come è possibile verificare sul sito http://www.givingineurope.org/
(http://www.givingineurope.org/ ).

Fonte
(http://listarchives.documentfoundation.org/www/announce/msg00029.html )

=== Addio Debian Volatile! ===

Con una mail inviata alla ML di debian-volatile-announce
(http://lists.debian.org/debian-volatile-announce/2011/msg00000.html ),
Philipp Kern ha annunciato che l'archivio Volatile di Debian è stato
abbandonato e rimpiazzato dalla suite squeeze-updates a partire dalla
versione 6.0 di Debian, nota anche come Squeeze, rilasciata poche
settimane fa.

Volatile era un repository ufficiale usato sulle release stabili di
Debian e destinato a contenere aggiornamenti per i programmi che
richiedono update frequenti, come antivirus o software per il filtraggio
dello spam. L'uso di Volatile consentiva agli utenti delle release
stabili di mantenere aggiornato il proprio sistema senza dover importare
pacchetti dalle release in fase di sviluppo (come Testing e Unstable).

D'ora in poi le funzionalità di Debian Volatile saranno fornite tramite
la suite squeeze-updates. Gli utenti di Debian Squeeze che intendano
tenere aggiornati i pacchetti contenuti in questa suite possono farlo
aggiungendo nel file {{{/etc/apt/sources.list}}} la riga:

{{{deb http://ftp.debian.org/debian squeeze-updates main}}}

Fonte
(http://lists.debian.org/debian-volatile-announce/2011/msg00000.html )


=== La borsa di Londra passa a Linux ===

La borsa di Londra ha completato la scorsa settimana la migrazione ad un
sistema basato su tecnologia SUSE Novell.
Questa novità viene considerata una delle principali innovazioni
tecnologiche introdotte dalla borsa di Londra da quando ha abbandonato
il sistema di transazioni tradizionale. La migrazione è stata effettuata
con l'obiettivo di fornire un sistema di scambio stabile e veloce, per
far fronte alla concorrenza di sistemi elettronici specializzati.

Il nuovo motore per le transazioni economiche implementato, Millennium
Exchange, è sviluppato in C++ e viene eseguito su Suse. Questo sistema
va a sostituire TradElect, sviluppato in C# su piattaforma Windows .NET,
e aggiornato da Accenture nel 2007 al costo di 40 milioni di sterline.
La decisione di abbandonare TradElect fu presa nel 2009, in seguito a
numerosi problemi e alla lentezza rispetto alla concorrenza.

Sebbene il nuovo motore sia già attivo da 4 mesi su una piattaforma
azionaria secondaria, Turquoise, la migrazione del mercato principale è
stata rimandata diverse volte in seguito ad alcuni problemi riscontrati,
e al dubbio dei clienti che il nuovo sistema non fosse in grado di
gestire la notevole mole di messaggi. Una volta che tutti i test hanno
convinto tutti è stata completata la migrazione.

Fonte
(http://www.computerworlduk.com/news/open-source/3260727/london-stock-exchange-in-historic-linux-go-live/ )

=== Linux Foundation risponde all'accordo tra Nokia e Microsoft ===

In risposta all'annuncio di Nokia sulla sua nuova partnership con
Microsoft, Jim Zemlin (http://www.linuxfoundation.org/about/staff ),
direttore esecutivo della Linux Foundation
(http://it.wikipedia.org/wiki/Linux_Foundation ), ha espresso tutta la
sua delusione nei confronti di questa decisione. Ricordiamo brevemente
che, fino a poco tempo fa, Nokia stava investendo diverse risorse e
competenze su Symbian (http://it.wikipedia.org/wiki/Symbian_OS ) e si
stava adoperando per portare MeeGo (http://it.wikipedia.org/wiki/MeeGo )
sugli smartphone. 

Al momento le quotazioni di mercato non sembrano mostrare molto
apprezzamento per questa operazione, che alcuni osservatori ritengono
azzardata.
Rispetto ad Android (http://it.wikipedia.org/wiki/Android ), Windows
Mobile (http://it.wikipedia.org/wiki/Windows_Phone ) appare ancora poco
maturo in termini di flessibilità e usabilità.

Il sistema operativo MeeGo continuerà in ogni caso ad evolversi grazie
agli sforzi della comunità di Linux e a quelli, per esempio, di Intel
(http://newsroom.intel.com/community/intel_newsroom/blog/2011/02/14/intel-capital-investments-to-help-expand-the-mobile-ecosystem?cid=rss-258152-c1-264455 ), il cui progetto di sviluppo del kernel è ancora vivo e vegeto. Come risulta anche da ciò che è stato dichiarato al recente Mobile World Congress di Barcellona, si continuerà a puntare ad un continuum di dispositivi mobili, che eseguiranno una vasta varietà di sistemi operativi, tra i quali MeeGo e Android.

Fonte
(http://www.linuxpromagazine.com/Online/News/Linux-Foundation-Responds-to-Nokia-Microsoft-Partnership )


= Rubriche settimanali =


= Aggiornamenti e statistiche =

== Aggiornamenti di sicurezza ==

Gli annunci di sicurezza si possono trovare anche nell'apposita sezione
del forum: Bacheca degli annunci ufficiali di sicurezza
(http://forum.ubuntu-it.org/index.php?board=64.0 )

 * USN-1062-1: krb5 vulnerabilities
(http://forum.ubuntu-it.org/index.php/topic,443322.0.html )
 * USN-1063-1: qemu-kvm vulnerability
(http://forum.ubuntu-it.org/index.php/topic,443324.0.html )
 * USN-1064-1: openSSL vulnerability
(http://forum.ubuntu-it.org/index.php/topic,443497.0.html )
 * USN-1065-1: shadow vulnerability
(http://forum.ubuntu-it.org/index.php/topic,443498.0.html )
 * USN-1066-1: python-django vulnerabilities
(http://forum.ubuntu-it.org/index.php/topic,443900.0.html )
 * USN-1067-1: telepathy-gabble vulnerability
(http://forum.ubuntu-it.org/index.php/topic,443901.0.html )

== Bug riportati ==

 * Aperti: 82034, +511 rispetto la scorsa settimana;
 * Critici: 40, +/-0 rispetto la scorsa settimana;
 * Nuovi: 46421, +68 rispetto la scorsa settimana;

È possibile come sempre aiutare a migliore Ubuntu riportando problemi o
malfunzionamenti. Se si desidera collaborare ulteriormente, la Bug Squad
(http://wiki.ubuntu.com/BugSquad ) ha sempre bisogno di una mano.

== Statistiche del gruppo sviluppo ==
Segue la lista dei pacchetti realizzati dalla comunità italiana
nell'ultima settimana: 

=== Alessio Treglia ===

 * wsynth-dssi 0.1.3-4
(https://launchpad.net/ubuntu/natty/+source/wsynth-dssi/0.1.3-4 ), per
natty
 * identicurse 0.6.4-2
(https://launchpad.net/ubuntu/natty/+source/identicurse/0.6.4-2 ), per
natty
 * foo-yc20 1.3.0-1
(https://launchpad.net/ubuntu/natty/+source/foo-yc20/1.3.0-1 ), per
natty
 * prey 0.4.4-1
(https://launchpad.net/ubuntu/natty/+source/prey/0.4.4-1 ), per natty
 * raptor2 2.0.0-1
(https://launchpad.net/ubuntu/natty/+source/raptor2/2.0.0-1 ), per natty

Se si vuole contribuire allo sviluppo di Ubuntu correggendo bug,
aggiornando i pacchetti nei repository, ecc... il gruppo sviluppo
(http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoSviluppo ) è sempre alla ricerca di
nuovi volontari.

= Commenti e informazioni =

La tua newsletter preferita è scritta con il duro lavoro degli eroici
attivisti (http://wiki.ubuntu-it.org/NewsletterItaliana/Crediti ). Per
metterti in contatto con loro e quindi con il «Sovrano Ordine dei
Cronisti della Tavola Ovale» della newsletter italiana puoi scrivere
alla mailing list
(http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/facciamo-promozione ) del gruppo promozione (http://wiki.ubuntu-it.org/GruppoPromozione ).

In questo numero hanno partecipato alla redazione degli articoli:

   * MaurizioMaugeri 
   * AlbertoRusso
   * DamianoDalMas
   * SilviaBindelli
   * AndreaColangelo

Hanno inoltre collaborato all'edizione:

 * SalvatorePalma

= Licenza adottata =
La newsletter italiana di Ubuntu è pubblicata sotto la licenza Creative
Commons Attribution-ShareAlike 3.0
(http://creativecommons.org/licenses/by-sa/3.0/legalcode ).

= Uscite settimanali =

 * Numero precedente
(http://wiki.ubuntu-it.org/NewsletterItaliana/2011.006 )
 * Numero successivo
(http://wiki.ubuntu-it.org/NewsletterItaliana/2011.008 )

Per ricevere la newsletter direttamente nella tua email, iscriviti qui
(http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/Newsletter-italiana ).
Per tutti i numeri usciti della newsletter, consultare la nostra edicola
(http://wiki.ubuntu-it.org/NewsletterItaliana/Archivio ).





Maggiori informazioni sulla lista Newsletter-italiana