[ubuntu-it-fcm] Re: Traduzioni Giovanni Martin
paolettopn
paolettopn a gmail.com
Mer 18 Mar 2009 20:06:17 GMT
Quoto il tutto....
Il giorno mer, 18/03/2009 alle 20.38 +0100, Aldo Latino ha scritto:
> Il giorno mer, 18/03/2009 alle 19.22 +0100, Paronetto Mirco ha scritto:
> > Io mi devo scusare con tutta la comunità che lavora alle traduzioni,
> > ma tra lavoro e il fatto che tra la prossima settimana e quella dopo
> > devo pure discutere la tesi non riesco ad intervenire alle
> > discussioni. Per quanto riguarda le traduzioni comunque tranquilli che
> > rimango sempre nei tempi!
>
> Pensa allo studio, Mirco!
Non preoccuparti, faremo in tempo !!
> Buon lavoro! Ciao.
>
Buon lavoro,
Paolo
--
Paolo Garbin
<paolettopn(AT)gmail.com>
<paolettopn(AT)ubuntu-it.org>
OpenPGP key: F1339F86
Launchpad member: https://launchpad.net/~paolettopn
- Un tempo esistevano domande per le quali non c'erano risposte.
Oggi, all'epoca dei computer, ci sono molte risposte
per le quali non abbiamo ancora pensato alle domande.
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale è stato rimosso....
Nome: non disponibile
Tipo: application/pgp-signature
Dimensione: 189 bytes
Descrizione: Questa è una parte del messaggio firmata digitalmente
URL: <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20090318/a3246d2e/attachment.pgp>
Maggiori informazioni sulla lista
ubuntu-it-fcm