[Gruppo FCM] Note per i traduttori

Aldo Latino aldolat a gmail.com
Mer 14 Apr 2010 16:09:11 BST


Il 14/04/2010 14:21, Roald ha scritto:
> Ehm... mi trovo spaesato: pagina dell'articolo???
> finora ogni volta che ho finito di tradurre un articolo mi sono sempre
> limitato a farlo sapere qui nella mailing list incollando la
> traduzione...
> si richiede che faccia qualcos'altro d'ora in avanti?
> (tra l'altro non so nulla della 'pagina dell'articolo')

L'unica differenza rispetto a come hai fatto finora è di incollare il
testo della traduzione nella pagina dell'articolo anziché nella mail.

Cosa è la pagina dell'articolo?
È la pagina che contiene il testo della traduzione e della revisione. Se
guardi la pagina Edizione, puoi fare clic sui numeri delle pagine: la
pagina che si apre è quella dell'articolo, dove puoi incollare il testo
della tua traduzione (come ho detto prima la incolli due volte, una
nello spazio traduzione e una in quello della revisione).

> mmm... non ho mai tradotto pagine del wiki... quindi questo non
> dovrebbe riguardami, giusto?
> o riguarda anche gli articoli?

Mi riferivo al fatto di poter essere avvisati dal sistema del wiki ogni
qual volta un revisore inserisce la revisione. Ma è un passaggio che
puoi saltare.

Se hai ancora dubbi scrivi pure.
Ciao!

-- 
Aldo Latino
OpenPGP key: 4096R/0xA18E41E8 | bit.ly/keyDSA

-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale è stato rimosso....
Nome:        signature.asc
Tipo:        application/pgp-signature
Dimensione:  836 bytes
Descrizione: OpenPGP digital signature
URL:         <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20100414/5ad483c6/attachment.pgp>


Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-it-fcm