[Gruppo FCM] Richiesta traduzione.

Cristiano Luinetti cri4ubuntu a gmail.com
Lun 5 Dic 2011 21:46:52 GMT


PAGINA 5
- riga 2: siano adatti -> sono pronti (il "siano" l'eveva già
segnalato Fabrizio)
- riga 9: nessun sistema operativo è mai stato adatto a nessuno ->
nessun sistema operativo ha mai soddisfatto tutti quanti
- riga 10: Al contrario, provate a individuare -> Provate invece a individuare
- riga 14: possibili -> possibile
- riga 20: spendete -> passate
- titolo a sinistra (We've found...): non sta meglio "adatto a" al
posto di "adatto per"?


Maggiori informazioni sulla lista Ubuntu-it-FCM