[Gruppo FCM] [IMPORTANTE] Beta 1 #62
fabrizio nicastro
rbnica a gmail.com
Mer 25 Lug 2012 13:19:58 BST
Anche questa è fatta.
<_<
Ciao
Il 25 luglio 2012 13:44, Antonio Allegretti
<antonio.allegretti a gmail.com> ha scritto:
> Ciao a tutti
> Pag. 3 - Editoriale: Bisogna sostituire tutta la pagina con la versione
> "revisionata" anzichè quella tradotta! :)
>
>
> Il giorno 25 luglio 2012 10:31, Paolo Garbin <paolettopn a gmail.com> ha
> scritto:
>
>> Il giorno 25 luglio 2012 09:42, fabrizio nicastro <rbnica a gmail.com> ha
>> scritto:
>>
>>> Buongiorno a tutti.
>>>
>>> Volevo segnalarvi che viste le diverse correzioni fin qui apportate al
>>> pdf (nonché i dubbi di Bianca), ho creato una versione beta2
>>> disponibile al seguente url:
>>>
>>> http://dl.dropbox.com/u/37327991/issue62_it_beta2.pdf
>>>
>> ottima idea, vediamo se ci sono ancora dei refusi da correggere per poi
>> 'andare in stampa' nei tempi stabiliti.
>>
>>> Ciao
>>
>>
>> Ciao, Paolo
>>>
>>>
>>> Il 24 luglio 2012 22:17, Bianca Kwey <biancakwey a gmail.com> ha scritto:
>>> > Ciao
>>> > ho controllato il pezzo da me tradotto e ne ho guardato alcuni altri;
>>> > ecco alcune note:
>>> > pag 4 colonna 1 rigo 14: non sarebbe meglio mettre "sul" al posto di
>>> > "su"?
>>> > pag 4 col 2 rigo 21 nella versione che ho viosionato non è stata
>>> > ancora inserita la modifica segnalata da Zilio
>>> > pag 24 col 1 rigo 7 dal basso mettere "visibletweets.com" al posto di
>>> > Visibletwitters.com
>>> > pag 31 col 1 rigo 10 "portata" non portato (concordanza con "persona")
>>> > pag 48 col 1 rigo 3 "tracce" non traccie
>>> > pag 48 col2 rigo 10 togliere punto interrogativo davanti a
>>> > NicoLatinidade
>>> >
>>> > devo mettere l'icona del check nel wiki?
>>> >
>>> > nel file della beta che ho scaricato ho visto che c'erano alcuni
>>> > errori già segnalati
>>> > ma che Fabrizio Nicastro aveva detto essere stati corretti.
>>> > --
>>> > Bianca Kwey
>>> > _______________________________________________
>>> > I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>>> > Per modificare o revocare l'iscrizione:
>>> > http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>>
>>> --
>>> Fabrizio NICASTRO
>>> _______________________________________________
>>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>
>>
>>
>>
>> --
>> Paolo Garbin
>>
>> inviato dal portale di Gmail com
>>
>> "Procedo molto lentamente, perché la natura è per me estremamente
>> complessa, e i progressi da fare sono infiniti."
>> (cit) Leonardo da Vinci
>>
>>
>> _______________________________________________
>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>
>
>
> _______________________________________________
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
> Per modificare o revocare l'iscrizione:
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>
--
Fabrizio NICASTRO
Maggiori informazioni sulla lista
Ubuntu-it-FCM