[Gruppo FCM] [importante] - Beta del #66

Riccardo Vianello etms51 a gmail.com
Dom 25 Nov 2012 14:11:58 GMT


Ecco a voi la lista dei bug che ho trovato in questo prima beta del FCM 66

*1)Copertina, **Testo errato:* “Recensione di: Nexus 7 & Peppermint
*three*”*Testo corretto:* “Recensione di: Nexus 7 & Peppermint *tre*”
*2)Editoriale, pagina 3, riga 9,**Testo errato:* “anche un breve
tutorial sull'utilizzo di *?LaTex*, e un pezzo piuttosto lungo sul
ripristino del sistema”*Testo corretto:* “anche un breve tutorial
sull'utilizzo di *LaTex*, e un pezzo piuttosto lungo sul ripristino
del sistema”
*3)Pagina 4, 2 colonna, riga 9;**Testo errato:* “sistemi operativi, da
iOS *ed* Android a”*Testo corretto:* “sistemi operativi, da iOS *e*
Android a”
*4)Pagina 4, 2 colonna, riga 11;**Testo errato: *“gratuita di un
account, *dopo di ché*”*Testo corretto:* “gratuita di un account,
*dopodiché*”*(*) Lo utilizzo così perchè risulta due caratteri in meno
nell'articolo anche se è giusto anche il testo errato.*
*5)Pagina 6, 1 colonna, riga 3;**Testo errato:* “ad alta qualità
*tipografica. .*”*Testo corretto:* “ad alta qualità *tipografica.*”
*6)Pagina 7, 2 colonna, riga 1;**Testo errato:* “*in*”*Testo
corretto:* “*in*”*(*) In questo caso la dimensione ed il tipo di font
non è uguale al resto ma è più piccolo.*
*7)Pagina 8, 4 colonna, ultima riga,**Testo errato: *“Quali
caratteristiche includere”*(*) Sarebbe interessante mettere questo
titolo nella pagina 9*
*8)Pagina 11, 4 colonna, riga 7;**Testo errato: *“maggior tempo *peri*
file e le cartelle”*Testo corretto:* “maggior tempo *per i* file e le
cartelle”
*9)Pagina 19, 1 colonna, riga 2**(*) Il testo “seconda
sovrapposizione.” deve essere messa assieme al testo del prima riga e
mettere in questo caso l'immagine sotto al testo “seconda
sovrapposizione.”*
*10)Pagina 19, 1 colonna, riga 3**Testo errato: *“Abbiamo molte
opzioni nel *menu* a”*Testo corretto:* “Abbiamo molte opzioni nel
*menù* a”
*11)Pagina 19, 2 colonna, ultime righe**Testo errato:* “Il prossimo
mese vedremo più in *dettaglio l'uso degli effetti.*” (***)
(***) *Il seguente testo: “Il prossimo mese vedremo più in dettaglio
l'uso degli effetti.” si trova nella posizione dove c'è la piccola
descrizione dell'autore dell'articolo.*
*12)Pagina 20, 2 colonna, 17 riga;**Testo errato: *“con un doppio
*click.* Abbiamo appena”*Testo corretto:* “con un doppio *clic.*
Abbiamo appena”
*13)Pagina 28, 1 colonna, riga 10;**Testo errato:* “risultati e fai
clic su *ISTALLA*. Dopo aver”*Testo corretto:* “risultati e fai clic
su *INSTALLA*. Dopo aver”
*14)Pagina 29, 2 colonna, riga 1-2;**Testo errato:* “a nostra fortuna
è finita. *è ora* di installare un pacchetto.”*Testo corretto:* “a
nostra fortuna è finita. *È **ora* di installare un pacchetto.”
*15)Pagina 30, 1 colonna, riga 23;**Testo errato:* “ Android dello
*XIOSDS* sono”*Testo corretto:* “ Android dello *XIOS DS* sono”
*16)Pagina 33, 4 colonna, riga 3;**Testo errato:* “piuttosto bene.
Esso **non* è una”*Testo corretto:* “piuttosto bene. Esso *non* è una”
*17)Pagina 33, 4 colonna, riga 11-12;**Testo errato:* “Si, potreste
comperare un* RaspberryPi **ma* poi dovreste mettere insieme un”*Testo
corretto:* “Si, potreste comperare un *Raspberry. Prima o* poi
dovreste mettere insieme un”
*18)Pagina 34, 2 colonna, riga 16;**Testo errato:* “*voglete* provare
a caricare il file.”*Testo corretto:* “*volete* provare a caricare il
file.”
*19)Pagina 34, 4 colonna, riga 5;**Testo errato:* “avere un ordine *di
preferenze*. Quindi,”*Testo corretto:* “avere un ordine di
*preferenza*. Quindi,”
*20)Pagina 36, 2 colonna, riga 4-5;**Testo errato:* “del topo >
Impostazioni > *Gestore impostazioni* > Applicazioni preferite.”*Testo
corretto:* “del topo > Impostazioni >*Impostazioni del Gestore* >
Applicazioni preferite.”
*21)Pagina 38, 4 colonna, riga 7 riga;**Testo errato:* “*diventate*
velocemente la mia”*Testo corretto:* “*diventata* velocemente la mia”
*22)Pagina 40, 2 colonna, riga 15;**Testo errato:* “spazio, e con
anche *1 5 £* di credito in”*Testo corretto:* “spazio, e con anche
*15£* di credito in”
*23)Pagina 44, colonna 2, riga, 12;**Testo errato:* “Leggero da
leggere, *senza rete senza rete senza fili*”*Testo corretto:* “Leggero
da leggere, *senza rete e/o senza rete senza fili”*
*24)Pagina 44, colonna 3, riga 3;**Testo errato:* “rete senza
*fili/facendo* qualcosa di più”*Testo corretto:* “rete senza *fili
facendo* qualcosa di più”
*25)Pagina 44, colonna 3, riga 6-7;**Testo errato:* “Se avete
l'accesso alla rete *senza file*, e volete intrattenervi,
potete”*Testo corretto:* “Se avete l'accesso alla rete *senza fili*, e
volete intrattenervi, potete”
*26)Pagina 44, 4 colonna, riga 14;**Testo errato:* “chiamata ”*?WiFi*
File Explorer” (WFE),”*Testo corretto:* “chiamata ”*WiFi* File
Explorer” (WFE),”
*27)Pagina 44, 4 colonna, riga 16;**Testo errato:* “*“?AirDroid”* per
inviare e ricevere i file”*Testo corretto:* “*“AirDroid*” per inviare
e ricevere i file”
*28)Pagina 44, 4 colonna, riga 24;**Testo errato:* “maggiori
informazioni su *?AirDroid,*”*Testo corretto:* “maggiori informazioni
su *AirDroid,*”
*29)Pagina 45, 2 colonna, riga 7;**Testo errato:* “file era nel
'cloud'. *?DropBox* funziona”*Testo corretto:* “file era nel 'cloud'.*
DropBox* funziona”
*30)Pagina 45, 2 colonna, riga 9;**Testo errato:* “*?DropBox* è stato
utilissimo per”*Testo corretto:* “*DropBox* è stato utilissimo per”
*31)Pagina 45, 2 colonna, riga 14;**Testo errato:* “al mio account
*?DropBox*. Quando ho”*Testo corretto:* “al mio account *DropBox*.
Quando ho”
*32)Pagina 45, 2 colonna, riga 18;**Testo errato:* “cartella*
?DropBox.* Senza cavi!”*Testo corretto:* “cartella *DropBox.* Senza
cavi!”
*33)Pagina 49, 1 colonna, riga ultima;**Testo errato:* “*John Bijnens*” (***)
(***)*Il Testo viene seminascosto dall'immagine Zorin OS*
*34)Pagina 52, Intestazione,**Testo errato:* “*Domandde* & Risposte”
*Testo corretto:* “*Domande* & Risposte”
*35)Pagina 52, 1 colonna, riga 1**Testo errato: *“*D Chiudo* il
coperchio del” (***)
(***) *Il D non si vede correttamente*
*36)Pagina 53,  1 colonna, 16 riga;**Testo errato: *“*Sggerimenti*  e
Tecniche”*Testo corretto:* “*Suggerimenti* e Tecniche”
*37)Pagina 53, 1 colonna, 2 colonna, 3 colonna;**Testo errato:* “*Yes
you can!*” *(*)*
*(*)* *PS: Il testo risulta completamente in inglese e non tradotta in
italiano.*



Il giorno 25 novembre 2012 13:48, Marco Buono <marco.buono71 a gmail.com> ha
scritto:

> Bravissimi ragazzi....
> Favolosi!
> :)
> Forza che finiamo la revisione!
> :)
> Il giorno 25/nov/2012 13:28, "Mattia Rizzolo" <mapreri a gmail.com> ha
> scritto:
>
>> Il 25/11/2012 12:59, Riccardo Padovani ha scritto:
>> > pag 54 - Seconda colonna, prima riga: ?LoCo al posto di LoCo. Stessa
>> > cosa nella 4^a colonna per 3 volte
>>
>> @paolettopn: per questo: disattiva l'opzione del wiki che ti mette un
>> '?' davanti alle stringe di tipo NomeWiki (parole con due maiuscole),
>> almeno quando impagini. Per fare questo vai qui
>> http://wiki.ubuntu-it.org/?action=userprefs&sub=prefs e rimuovi il segno
>> di spunta dalla voce "Mostrare un punto di domanda per i collegamenti a
>> pagine non esistenti"
>>
>> :)
>>
>> --
>> regards,
>>                                                 Mattia Rizzolo
>>
>> GPG key: 2048R/B530D76B    http://goo.gl/AEW5U
>> GPG Key: 4096R/B9444540    http://goo.gl/I8TMB
>> Launchpad User:        https://launchpad.net/~mapreri
>> Ubuntu Wiki page:      https://wiki.ubuntu.com/MattiaRizzolo
>>
>> _______________________________________________
>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>
>>
> _______________________________________________
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
> Per modificare o revocare l'iscrizione:
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>
>
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20121125/2083bd20/attachment-0001.htm>


Maggiori informazioni sulla lista Ubuntu-it-FCM