[Gruppo FCM] Traduzioni FCM 71
Bianca Kwey
biancakwey a gmail.com
Lun 8 Apr 2013 12:06:47 BST
Ciao a tutti
ho visto che è rimasto orfano l'articolo su personal ancestor;
seccome non ho mani usato (ne mai userò) wine potrei avere delle difficoltà
a tradurlo ( e poi non potrei installare il rpogramma per verifiche) quindi
magri poteri cominciare su titanpad e poi si aggrega qualcuno che usa wine
così dà una controllatina o prende in carico qualche pagina;
Che ne dite?
comunque devo recuperare la pwd prima, visto che me la sono scordata :-(
Il giorno 06 aprile 2013 10:40, Marco Buono <marco.buono71 a gmail.com> ha
scritto:
> Buongiorno a tutti.
> :)
> Come ben sapete la data di scadenza delle traduzioni è fissata per
> domani 7 Aprile 2013
> Dalla tabella noto che siamo a buon punto anche se mancano alcuni
> articoli ancora non adottati.
> :)
> Vi chiedo quindi un piccolo sforzo congiunto per chiudere le
> traduzioni nei tempi previsti per permettere ai revisori ed
> impaginatori di poter mettere mano con le tempistiche idonee a fare un
> 'buon lavoro' come sempre questo gruppo fa ormai da anni.
>
> Se qualcuno avesse la buona volontà di adottare anche un altro
> articolo in fase di traduzione ben venga; comunque occorre già
> prenotare gli articoli per la fase di revisione.
> :)
> Grazie a tutti.
> Ciao
> Marco
> _______________________________________________
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
> Per modificare o revocare l'iscrizione:
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>
--
Bianca Kwey
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20130408/f00db8bc/attachment.htm>
Maggiori informazioni sulla lista
Ubuntu-it-FCM