[Gruppo FCM] [IMPORTANTE] - Beta #69
paolo foletto
paolo.foletto a gmail.com
Ven 15 Feb 2013 05:57:49 GMT
Programmare in Python parte 40
pg 8 1 colonna
sostituzione di "grossolana discussione" con "discussione di massima"
molte ancora la versione registrata sostituire "ancora" con "di più"
2 colonna
chiedo il favore, se userete le API ,di spostare la virgola vicino a API
la revisione ha sostituito dizionari con glossari ma per la mia esperienza
di programmazione
glossario è proprio sbagliato
come precedentemente segnalato nella bio dell'autore è stato scritto che
gli piace ascoltare
musica mentre l'originale dice gli piace la musica, fatto confermato dal
contenuti degli
articoli da cui si evince che l'autore non solo "ascolta" musica ma la
suona con una sua band.
ciao Paolo
Il giorno 14 febbraio 2013 21:59, fabrizio nicastro <rbnica a gmail.com> ha
scritto:
> Viste le tante modifiche segnalate, ho preparato una beta2.
>
> http://dl.dropbox.com/u/37327991/issue69_it_beta2.pdf
>
> Forza che mancano solo poche revisioni. Se ci riusciamo, domenica
> pubblichiamo (con quasi una settimana di anticipo)!
>
>
> Il giorno 14 febbraio 2013 21:53, fabrizio nicastro <rbnica a gmail.com> ha
> scritto:
>
> Anche le modifiche segnalate da Marco sono state effettuate.
>>
>>
>> Il giorno 14 febbraio 2013 21:44, Marco Letizia <letissier85 a gmail.com>ha scritto:
>>
>> GIOCHI UBUNTU - Snapshot
>>>
>>> Tutto ok tranne l'ultima colonna a destra "THE BOOK OF GIMP" dove
>>> l'icona di No starch press è sovrapposta al link del loro sito.
>>>
>>>
>>> Il giorno 14 febbraio 2013 21:40, Marco Letizia <letissier85 a gmail.com>ha scritto:
>>>
>>> HOW TO - Blender - Parte 2
>>>>
>>>> Pag 17, quarta colonna, terzo paragrafo: "... in altro a sinistra..."
>>>> --> "... in alto a sinistra..."
>>>> Pag 18, seconda colonna, terzo paragrafo: "... e modificando in..." --> "...
>>>> e modificare in..."
>>>> Pag 18, quarta colonna, tra il sesto e il settimo paragrafo mi pare ci
>>>> sia una riga di spazio di troppo..
>>>> Pag 19, prima colonna, secondo paragrafo: "... una levigatura e
>>>> naturalità.." --> "... levigatezza e naturalità.." [NB: senza "una"]
>>>> Pag 19, prima colonna, quarto paragrafo: "... nelle immagini in
>>>> alto..." --> "... nelle immagini qui sopra.."
>>>>
>>>>
>>>>
>>>> Il giorno 14 febbraio 2013 21:17, fabrizio nicastro <rbnica a gmail.com>ha scritto:
>>>>
>>>> Tutte le modifiche fin qui segnalate sono state apportate.
>>>>>
>>>>>
>>>>> Il giorno 14 febbraio 2013 20:31, fabrizio nicastro <rbnica a gmail.com>ha scritto:
>>>>>
>>>>> Tranquillo Paolo, ci penso io più tardi!
>>>>>> Il giorno 14/feb/2013 20:18, "Paolo Garbin" <paolettopn a gmail.com>
>>>>>> ha scritto:
>>>>>>
>>>>>> Inviato da Paoletto via Samsung S III
>>>>>>> Il giorno 14/feb/2013 20:08, "Antonio Allegretti" <
>>>>>>> antonio.allegretti a gmail.com> ha scritto:
>>>>>>> >
>>>>>>> > Pag. 3:Editoriale
>>>>>>> > E' stata inserita la "traduzione" anzichè la "revisione"
>>>>>>> Azz.... la fretta di uscire di casa. Ora non posso metterci
>>>>>>> mano... sono fuori a cena... sorry
>>>>>>> >
>>>>>>> >
>>>>>>> > Il giorno 12 febbraio 2013 21:19, fabrizio nicastro <
>>>>>>> rbnica a gmail.com> ha scritto:
>>>>>>> >>
>>>>>>> >> Grazie allo strabiliante lavoro svolto come sempre da questo
>>>>>>> meraviglioso gruppo, è stata appena 'sfornata' la beta #69.
>>>>>>> >> Sotto con le revisioni.
>>>>>>> >>
>>>>>>> >> http://dl.dropbox.com/u/37327991/issue69_it_beta.pdf
>>>>>>> >>
>>>>>>> >> P.S.
>>>>>>> >> Una menzione particolare al grande Paolo Garbin, che come sempre
>>>>>>> promette e mantiene ;-)
>>>>>>> >>
>>>>>>> >> --
>>>>>>> >> Fabrizio NICASTRO
>>>>>>> >>
>>>>>>> >> _______________________________________________
>>>>>>> >> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>>>>>>> >> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>>>>>>> >> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>>>>>> >>
>>>>>>> >
>>>>>>> >
>>>>>>> > _______________________________________________
>>>>>>> > I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>>>>>>> > Per modificare o revocare l'iscrizione:
>>>>>>> > http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>>>>>> >
>>>>>>>
>>>>>>> _______________________________________________
>>>>>>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>>>>>>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>>>>>>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>>>>>>
>>>>>>>
>>>>>
>>>>>
>>>>> --
>>>>> Fabrizio NICASTRO
>>>>>
>>>>> _______________________________________________
>>>>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>>>>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>>>>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>>>>
>>>>>
>>>>
>>>
>>> _______________________________________________
>>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>>
>>>
>>
>>
>> --
>> Fabrizio NICASTRO
>>
>
>
>
> --
> Fabrizio NICASTRO
>
> _______________________________________________
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
> Per modificare o revocare l'iscrizione:
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>
>
--
Studio Ingegneria dell'Informazione
via Marconi,1 35040 Carceri (PD)
cell 335 615 23 53
http://it.linkedin.com/in/paolofoletto
Posta Elettronica Certificata paolo.foletto[at]ingpec.eu
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20130215/2b497295/attachment.htm>
Maggiori informazioni sulla lista
Ubuntu-it-FCM