[Gruppo FCM] Strumenti di produzione

Alessio Ciregia alciregi a gmail.com
Ven 16 Dic 2016 11:02:19 GMT


Non conosco bene l'oggetto come strumento di editing condiviso.
Quello che in qualche modo era possibile fare con Titanpad (anche se brutto
e macchinoso, se non usato nel modo corretto) era la possibilità di vedere
dove il revisore, o un eventuale secondo traduttore, aveva apportato delle
correzioni. Così da imparare e condividere qualcosa relativamente alle
traduzioni.
E' possibile fare la stessa cosa? Ossia avere sott'occhio la mia traduzione
e le correzioni? (Un po' come github quando confronti le varie revisioni).

Ciao
A.


Il giorno 16 dicembre 2016 11:55, Diego Prioretti <dix78 a ubuntu-it.org> ha
scritto:

>
>
> On 16/12/2016 11:41, Irene Bontà wrote:
>
> GDrive è brutto?
>
>
>
> A me non dispiace come idea. Il gruppo FCM Italia ha già un account @
> gmail.com e su GDrive c'è già tutto l'archivio (quello che una volta era
> su UbuntuOne). Per iniziare basterebbe aggiungere una cartella e
> condividerla.
>
> --
> Diego Prioretti AKA Dix78
> OpenPGP key: 4096R/E1720CA4
> Launchpad User: https://launchpad.net/~dix78
> Ubuntu Wiki: http://wiki.ubuntu-it.org/dix78
>
>
> _______________________________________________
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
> Per modificare o revocare l'iscrizione:
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>
>
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20161216/d4a46d80/attachment-0001.htm>


Maggiori informazioni sulla lista Ubuntu-it-FCM