<html>
<head>
<style><!--
.hmmessage P
{
margin:0px;
padding:0px
}
body.hmmessage
{
font-size: 10pt;
font-family:Verdana
}
--></style>
</head>
<body class='hmmessage'>
Dò un'occhiata ai precedenti numeri e mi muovo di conseguenza...<div>Male che vada in fase di revisione ne parliamo meglio tra noi...</div><div>Aldo, è normale che Scribus non mi permetta di incollare il testo?</div><div>Sono riuscito a modificarlo(il problema erano proprio i livelli) ma se voglio scrivere il testo in italiano devo batterlo lettera per lettera, non mi permette di fare incolla... è normale?<br><br>&gt; Date: Fri, 16 Apr 2010 19:57:41 +0200<br>&gt; From: aldolat@gmail.com<br>&gt; To: ubuntu-it-fcm@liste.ubuntu-it.org<br>&gt; Subject: Re: [Gruppo FCM] Consulto traduzione<br>&gt; <br>&gt; Il 16/04/2010 19:45, Cristiano Luinetti ha scritto:<br>&gt; &gt; mi pare che i comandi da terminale, anche in altri articoli, fossero stati<br>&gt; &gt; riportati tal quale in inglese<br>&gt; <br>&gt; Una cosa sono i comandi (che per tutti sono e rimangono in inglese),<br>&gt; un'altra cosa sono le indicazioni che un software dà all'utente.<br>&gt; <br>&gt; -- <br>&gt; Aldo Latino<br>&gt; OpenPGP key: 4096R/0xA18E41E8 | bit.ly/keyDSA<br>&gt; <br></div>                                               <br /><hr />Condividi le tue emozioni e proteggi la tua privacy. <a href='http://www.windowslive.it/importaAmici.aspx' target='_new'>Chiacchiera su Messenger</a></body>
</html>