L'ho letta e secondo me i meccanismi sono chiarissimi: ่ tutto spiegato per fili e per segno, e in ogni caso per approfondimenti ่ sempre disponibile la mailing list.<div>Un'unico appunto Aldo: siccome nella tua mail hai detto che la dicitura "collaboratori" ่ sparita, nel secondo paragrafo di [1] (Accesso tra i traduttori stabili) ่ riportato ancora il termine "collaboratori", che dovrebbe essere sostituito con "traduttori".</div>
<div><br></div><div>ciao<br><div><br></div></div>