Ciao a tutti ragazzi...<div><br></div><div>Ho un dubbio: sto traducendo l&#39; articolo su &quot;Vendetta Online&quot; del numero 47. Sono arrivato al punto in cui si parla delle tre principali &quot;skill&quot; del gioco. Pensavo fosse più corretto lasciarlo in inglese piuttosto che tradurlo in &quot;abilità&quot; perchè di norma è un termine che non si traduce quasi più quando si parla di gaming. Voi che ne pensate???</div>