Come da titolo ho dei punti oscuri:<div><br></div><div>Lettere #50</div><div>1) <b>pag. 41, 4° colonna, riga 6</b></div><div><div> I u s e Me t a c it y </div><div>b e c au se it al low s , a m o n g st l o t s o f </div>
<div>o t h e r s u b t le u sa b ili t y fe a t u re s , </div><div>p la c i n g w in d ow s s id e - by - si d e a n d </div><div>th e y h ave t h is n ic e b it o f ' p re s su re ' </div>
<div>n e e d e d to p u s h t h e m p a s t o n e </div><div>an o t h e r. T h is m a ke s it e a s y to lin e </div><div>u p s e ve ra l w in d ow s wi t h o u t </div><div>g e t ti n g R S I . S o , t h e s e e m in g b e n t </div>
<div>by th e l e a d i n g lig h t s in t h e </div><div>co m m u n it y to d u m p 2 D a n d it s </div><div>se n si b l e a p p ro a c h to a n in te rfa c e </div><div>le ave s m e a b it co n c e r n e d .</div>
<div><br></div><div>non ci ho capito molto... più o meno avrei messo così ma non torna molto "<span class="Apple-style-span" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 33px; background-color: rgb(255, 255, 255);">Io uso Metacity perché permette, tra un sacco di
altre sottili caratteristiche di usabilità, di posizionare le finestre a fianco
a fianco ed esse hanno questo bel po’ di ‘pressione’ necessaria per spingere
questi ultimi a vicenda. Questo rende semplice l’allineamento di alcune
finestre senza ottenere RSI. Così, l’apparente vocazione da protagonisti nella
comunità per scaricare 2D e il suo approccio sensibile a un’interfaccia mi
</span><span class="Apple-style-span" style="font-family: Calibri, sans-serif; line-height: 33px; background-color: rgb(255, 255, 255);">lascia un po’ preoccupato."</span></div><div><br></div><div>2) <b>pag.42, colonna 2, quartultima riga</b></div>
<div>"windoze" è in senso dispregiativo.. cosa metto? winzoz? o metto direttamente windows?</div><div><br></div><div>3) <b>pag.42, colonna 2, terzultima/penultima riga</b></div><div>"I'll also try gallery to see how that compares"</div>
<div>gallery è il nome di un software? cosa intende qui?</div><div><br></div><div>4) <b>pag.42, colonna 3, prima riga</b></div><div>"I think it will be exciting to have a home server to serve my photos"</div><div>
quel "serve" sta per? non ho trovato nessuna traduzione che ci stesse bene...</div><div><br></div><div>Grazie e scusate, ma dopo questi non ce ne dovrebbero essere altri :)</div><div><br></div><div><br></div>-- <br>
Irene Bontà<div><a href="https://launchpad.net/~irenebonta" target="_blank">https://launchpad.net/~irenebonta</a></div><br>
</div>