Ciao Marco, <div>e scusate il ritardo: provvedo in giornata a postare la mia traduzione! </div><div>sono stato un po&#39; impegnato in questi ultimi giorni! </div><div>Saluti! </div><div>Roald<br><br><div class="gmail_quote">
Il giorno 16 ottobre 2011 20:29, Marco Buono <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:marco.buono71@gmail.com">marco.buono71@gmail.com</a>&gt;</span> ha scritto:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
Salve a tutti ragazzi...<br>
<br>
In attesa di potervi scrivere con calma (e stasera non ce la faccio,<br>
vita la stanchezza) riguardo il resoconto del meeting (vi anticipo<br>
solamente che molti hanno notato in Ubuntu italia il grandissimo lavoro<br>
che abbiamo fatto)...<br>
<br>
Vi volevo solo ricordare che la data per postare le proprie traduzioni<br>
del prossimo numero di FCM attualmente in lavorazione scadono oggi!<br>
<br>
È raccomandabile, ragazzi, che continuiamo a rispettare le date di<br>
scadenza per non vanificare tutto il grandioso lavoro che finora è stato<br>
fatto e che ci permette di produrre un numero al mese di FCM con<br>
articoli sempre aggiornati.<br>
<br>
Forza ragazzi, come scrivevamo nel post a fine sprint, abbiamo raggiunto<br>
la vetta si... ma il lavoro va avanti e non si può abbassare l&#39;attenzione!<br>
:)<br>
<br>
Buon lavoro, ragazzi e....<br>
<br>
ciao<br>
Marco<br>
_______________________________________________<br>
I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
Per modificare o revocare l&#39;iscrizione:<br>
<a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
</blockquote></div><br></div>