benvenuto anche da parte mia! <div>tra l&#39;altro: percchè non traduci questa tua mail in inglese e la invii a ronnie per un bell&#39;articolo &#39;la mia storia&#39;? ;) </div><div>saluti!</div><div>roald<br><br><div class="gmail_quote">
Il giorno 20 ottobre 2011 18:41, Giulio Tani <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:giuliotani29@gmail.com">giuliotani29@gmail.com</a>&gt;</span> ha scritto:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex;">
Buon lavoro e buon apprendimento :)<br><br><div class="gmail_quote">Il giorno 19 ottobre 2011 22:02, antonio allegretti <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:antonio.allegretti@gmail.com" target="_blank">antonio.allegretti@gmail.com</a>&gt;</span> ha scritto:<br>

<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0pt 0pt 0pt 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204, 204, 204);padding-left:1ex">Un nuovo arrivato!!<div>Benvenuto in questo mondo ;)<br><br><div class="gmail_quote">Il giorno 18 ottobre 2011 22:08, Pasqoo <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:pasqoo.dev@gmail.com" target="_blank">pasqoo.dev@gmail.com</a>&gt;</span> ha scritto:<div>

<div></div><div><br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0pt 0pt 0pt 0.8ex;border-left:1px solid rgb(204, 204, 204);padding-left:1ex">Salve a tutti, mi chiamo Pasquale (aka Pasqoo, e kr0n1x nella vita<br>
precedente) e sarei felice di poter supportare questo progetto.<br>
Mi sono avvicinato a Linux per la prima volta quando ero alle medie<br>
(2003)... purtroppo ai tempi mi limitai al semplice avvio delle livecd<br>
di Mandrake e Knoppix (ai tempi, riuscire a installare un modem usb<br>
era un&#39;impresa ardua... almeno per me xD ). Con l&#39;uscita di Ubuntu<br>
6.06 questo passo venne facilitato (i driver erano già caricati nel<br>
kernel, non era necessaria alcuna compilazione manuale che, per un<br>
neofita proveniente da Windows XP e a secco di programmazione, è<br>
arabo), il mio Fastrate USB 100 riuscì a connettersi a Internet, e da<br>
lì fu un&#39;installazione permanente della mia prima vera distribuzione<br>
GNU/Linux.<br>
Come tutte le persone che cominciano a conoscere l&#39;open-source... mi<br>
innamorai del modo completamente diverso di gestire le risorse (non<br>
inteso come hardware, ma a 360 gradi: informazioni, conoscenza,<br>
comunità, forum). E&#39; come uscire da una prigione... Finché utilizzi<br>
solo prodotti come Windows (in Apple la cosa si accentua ancora di più<br>
xD ) ti abitui ad accettare tutto ciò che ti viene propinato. Se ti<br>
trovi bene, sei fortunato e ti godi l&#39;esperienza; altrimenti giri tra<br>
i meandri del web cercando un&#39;alternativa al programma che tanto ti<br>
piace ma che purtroppo costa una fortuna... e in fondo sai che tutti<br>
quei soldi non li vale o sai che, per quello che ti serve quel<br>
programma, non c&#39;è bisogno di avere un pc della NASA seppure i<br>
software proprietari di oggi tendono e essere sempre più pesanti.<br>
Quando ho fatto il passaggio ho finalmente detto addio a finestre del<br>
tipo &quot;Ti rimangono 6 giorni di prova, poi dovrai comprarmi!!&quot;, addio<br>
shareware, addio antivirus succhia-risorse, addio virus, addio<br>
numerose vulnerabilità di sicurezza, addio prigione :D<br>
Benvenuto apt (grandioso... una lista di programmi disponibili divisi<br>
in diversi canali repository, aggiorni la lista e installi<br>
aggiornamenti o nuovi programmi), benvenuta atmosfera di vera<br>
informatica che tanto fa figo :D<br>
GNU/Linux è il frutto dello sforzo di tanti appassionati e<br>
professionisti che hanno deciso di condividere la propria conoscenza.<br>
In un mondo come GNU/Linux è il singolo utente a diventare<br>
protagonista di qualcosa nella (enorme) comunità. Questo qualcosa può<br>
essere software, supporto nei forum, mailing lists, traduzioni, e<br>
quant&#39;altro. Questo è ciò che mi ha portato ad appassionarmi sempre di<br>
più all&#39;informatica.<br>
Fin&#39;ora ho sempre lavorato per conto mio. Ho avuto la mia attività nei<br>
forum di ubuntu (internazionale e italiano), ho il mio blog... ho i<br>
miei studi all&#39;università.<br>
Adesso vorrei cominciare ad essere parte attiva di un progetto di<br>
qualità come quello che gestite voi: vorrei aiutarvi nella traduzione<br>
della rivista.<br>
<br>
Sperando di non aver fatto addormentare nessuno (l&#39;orario è<br>
quello...), vi posto le informazioni che vi servono :D<br>
Launchpad: <a href="https://launchpad.net/%7Epasqoo" target="_blank">https://launchpad.net/~pasqoo</a><br>
Wiki: <a href="http://wiki.ubuntu-it.org/PasqualeDomenicoColaianni" target="_blank">http://wiki.ubuntu-it.org/PasqualeDomenicoColaianni</a><br>
<br>
Anni fa (2007 circa) ho partecipato alla traduzione di XQF (un<br>
programma che serve a cercare server di gioco per svariati videogame<br>
multiplayer) e giusto qualche mese fa mi è arrivata la notifica che<br>
alcune mie proposte di traduzione sono state accettate (wow... che<br>
veloci... 3 anni e mezzo xD). Ho tradotto anche alcune righe di<br>
Wordpress, sempre nello stesso periodo, ma non so quante di queste me<br>
ne hanno accettate.<br>
<br>
Da quei tempi ad oggi il mio inglese è migliorato per via di varie<br>
serate (dai... 1 annetto) passate a giocare online con stranieri su<br>
teamspeak/ventrilo, e anche perché seguo una famosa serie tv (the big<br>
bang theory) in lingua originale. Perciò adesso ho pensato che magari<br>
potevo aiutarvi... se vedo che il mio livello di conoscenze non è<br>
adatto, giustamente non sarò io a intralciare i lavori e mi farò da<br>
parte.<br>
<br>
Grazie per l&#39;ascolto :)<br>
<br>
A presto!<br>
<font color="#888888"><br>
--<br>
Pasquale Domenico Colaianni<br>
_______________________________________________<br>
I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
Per modificare o revocare l&#39;iscrizione:<br>
<a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
</font></blockquote></div></div></div><br></div>
<br>_______________________________________________<br>
I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
Per modificare o revocare l&#39;iscrizione:<br>
<a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
<br></blockquote></div><br>
<br>_______________________________________________<br>
I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
Per modificare o revocare l&#39;iscrizione:<br>
<a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>