Ok adesso ho finito di tradurre il pezzo, quindi vi propongo i miei numerosi, purtroppo per voi, dubbi! Cominciamo:<div><br></div><div><ul><li>pagina 7, terza colonna, da "Conversely....." alla fine della frase... non ho capito bene il senso di questa frase e poi volevo sapere come devo tradurre "remasters"</li>
<li>pagina 8, prima colonna, senso dubbio della frase che va da "User feedback...." alla fine.</li><li>pagina 8, terza colonna, riga 8 da "of this..." fino alla fine</li><li>pagina 8, quarta colonna, riga 7, da "even after..." fino alla fine della frase</li>
<li>pagina 9, prima colonna, riga 8.. non capisco.. c'è una virgola e manca un carattere? Non riesco a decifrare se è un errore di stampa</li><li>pagina 9, seconda colonna, riga 12... da "less is more...." a fine frase. Aiutatemi!</li>
<li>pagina 9, quarta colonna, quartultima riga, come traduco "remixes"??? Lo lascio così?</li></ul><div><br></div></div><div>Scusate se sono tanti dubbi, ma stavolta l'articolo era bello lungo e inevitabilmente la mia pochezza nell'inglese è emersa. Grazie a tutti per l'aiuto ;)</div>
<div><br></div><div><br></div><div>Irene</div><div><br><br><div class="gmail_quote">Il giorno 06 febbraio 2012 05:50, Valerio Salvucci <span dir="ltr"><<a href="mailto:valerio.salvucci@gmail.com">valerio.salvucci@gmail.com</a>></span> ha scritto:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Aggiunte al Glossario le seguenti istanze:<br>
<div class="im"><br>
Crash => Blocco di sistema<br>
Segfault => Errore di segmentazione<br>
</div>Respin => Derivata<br>
<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br>
--<br>
Valerio ;p<br>
</font></span><div class="HOEnZb"><div class="h5">_______________________________________________<br>
I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
<a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br>Irene Bontà<div><a href="https://launchpad.net/~irenebonta" target="_blank">https://launchpad.net/~irenebonta</a></div><br>
</div>