grazie mille! <div>mi ci metto appena ho 5 minuti! ;) </div><div><br><br><div class="gmail_quote">Il giorno 06 marzo 2012 19:06, Giuseppe <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:peppe.d@gmail.com">peppe.d@gmail.com</a>&gt;</span> ha scritto:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><br><br><div class="gmail_quote">Il giorno 06 marzo 2012 11:47, Roald <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:roald21@gmail.com" target="_blank">roald21@gmail.com</a>&gt;</span> ha scritto:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">

La terza mi sembra buona! <div>La 2) dovrebbe essere &quot;...che non sempre hanno soddisfatto i tipi alla alla nave-madre di Canonical&quot; </div><div>La 1) devo studiarmela nel contesto... ma dovrei farlo in sede di revisione: se non sbaglio ho prenotato io quell&#39;articolo! ;) </div>



<div>Roald<br></div><div><br></div></blockquote><div><br></div>ho pubblicato la traduzione, ti ho anche lasciato delle note alla traduzione. </div>Buon lavoro ;)<span class="HOEnZb"><font color="#888888"><br><br clear="all">
<div><br></div>-- <br>-- Giuseppe<br>
</font></span><br>_______________________________________________<br>
I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
Per modificare o revocare l&#39;iscrizione:<br>
<a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
<br></blockquote></div><br></div>