<div>I miei complimenti a Davide (in ritardo, ma sentiti)!<br></div><div><br></div><div>Luca</div><div><br></div><div><br></div><br><div class="gmail_quote">On Tue, Mar 27, 2012 at 7:08 PM, <span dir="ltr"><<a href="mailto:ubuntu-it-fcm-request@liste.ubuntu-it.org">ubuntu-it-fcm-request@liste.ubuntu-it.org</a>></span> wrote:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Invia le richieste di iscrizione alla lista Ubuntu-it-FCM<br>
all'indirizzo<br>
<a href="mailto:ubuntu-it-fcm@liste.ubuntu-it.org">ubuntu-it-fcm@liste.ubuntu-it.org</a><br>
<br>
Per iscriverti o cancellarti attraverso il web, visita<br>
<a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
oppure, via email, manda un messaggio con oggetto `help' all'indirizzo<br>
<a href="mailto:ubuntu-it-fcm-request@liste.ubuntu-it.org">ubuntu-it-fcm-request@liste.ubuntu-it.org</a><br>
<br>
Puoi contattare la persona che gestisce la lista all'indirizzo<br>
<a href="mailto:ubuntu-it-fcm-owner@liste.ubuntu-it.org">ubuntu-it-fcm-owner@liste.ubuntu-it.org</a><br>
<br>
Se rispondi a questo messaggio, per favore edita la linea dell'oggetto<br>
in modo che sia più utile di un semplice "Re: Contenuti del digest<br>
della lista Ubuntu-it-FCM..."<br>
<br>
<br>
Argomenti del Giorno:<br>
<br>
1. Re: un nostro lettore. (Marco Buono)<br>
2. Re: un nostro lettore. (Mattia Rizzolo)<br>
3. Re: un nostro lettore. (Davide M.)<br>
4. Mi sono laureato ieri :) grazie a tutti voi e a FCM!! (Davide M.)<br>
5. Re: Mi sono laureato ieri :) grazie a tutti voi e a FCM!!<br>
(Davide M.)<br>
6. Re: Mi sono laureato ieri :) grazie a tutti voi e a FCM!!<br>
(Sharkbait)<br>
7. Re: Mi sono laureato ieri :) grazie a tutti voi e a FCM!!<br>
(Bianca Kwey)<br>
<br>
<br>
----------------------------------------------------------------------<br>
<br>
Message: 1<br>
Date: Tue, 27 Mar 2012 17:12:49 +0200<br>
From: Marco Buono <<a href="mailto:marco.buono71@gmail.com">marco.buono71@gmail.com</a>><br>
Subject: Re: [Gruppo FCM] un nostro lettore.<br>
To: I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
<<a href="mailto:ubuntu-it-fcm@liste.ubuntu-it.org">ubuntu-it-fcm@liste.ubuntu-it.org</a>><br>
Message-ID:<br>
<<a href="mailto:CAPSM0m7BiGqiR9kCu90b8ZfQTAiiqSXp-Xt5cdTbyOUy6fVu8w@mail.gmail.com">CAPSM0m7BiGqiR9kCu90b8ZfQTAiiqSXp-Xt5cdTbyOUy6fVu8w@mail.gmail.com</a>><br>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1<br>
<br>
O.o<br>
<br>
Ragazzi, leggete...<br>
<br>
Scusate ma ve lo copio parzialmente qui; tutto non posso perchè troppo lungo.<br>
<br>
======<br>
Buonasera, mi chiamo Francesco e lavoro per una nota rivista mensile<br>
che tratta di computer e informatica.<br>
Vi scrivo due semplicissime righe per complimentarmi con voi; è<br>
notevole il lavoro che svolgete quotidianamente.<br>
Leggo Full Circle Magazine in inglese dall'inizio del progetto per poi<br>
scoprire poco dopo anche la versione italiana.<br>
I miei complimenti vanno a tutti voi, traduttori, revisori,<br>
impaginatori, sviluppatori; tutti insomma, nessuno escluso.<br>
Nonostante il vostro sia un gruppo che si dedica a questo progetto<br>
senza alcun tipo di remunerazione, devo ammettere che lavorate con<br>
precisione e dedizione in pieno spirito open source e del free<br>
software; leggendo i vostri lavori posso affermare che siete molto più<br>
precisi di qualche nostro traduttore, revisore o impaginatore.<br>
...<br>
Il progetto dell'applicazione per android che avete sviluppato è favoloso.<br>
Se posso permettermi valutate anche la possibilità di sviluppare la<br>
stessa cosa anche per altre piattaforme permettendo così a molta più<br>
gente di leggere sull'Open source e su linux, gratis, divertendosi.<br>
...<br>
Valuterò l'ipotesi di 'prendere spunto' dai vostri articoli, se me ne<br>
daranno la possibilità!<br>
...<br>
Buon lavoro a tutti voi!<br>
Francesco<br>
=========<br>
<br>
A voi i commenti.<br>
Ciao<br>
Marco<br>
<br>
<br>
------------------------------<br>
<br>
Message: 2<br>
Date: Tue, 27 Mar 2012 17:18:42 +0200<br>
From: Mattia Rizzolo <<a href="mailto:mapreri@gmail.com">mapreri@gmail.com</a>><br>
Subject: Re: [Gruppo FCM] un nostro lettore.<br>
To: I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
<<a href="mailto:ubuntu-it-fcm@liste.ubuntu-it.org">ubuntu-it-fcm@liste.ubuntu-it.org</a>><br>
Message-ID: <<a href="mailto:4F71DA52.4010108@gmail.com">4F71DA52.4010108@gmail.com</a>><br>
Content-Type: text/plain; charset=ISO-8859-1; format=flowed<br>
<br>
On 27/03/2012 17:12, Marco Buono wrote:<br>
> O.o<br>
><br>
> Ragazzi, leggete...<br>
><br>
> Scusate ma ve lo copio parzialmente qui; tutto non posso perchè troppo lungo.<br>
><br>
> ======<br>
> Buonasera, mi chiamo Francesco e lavoro per una nota rivista mensile<br>
> che tratta di computer e informatica.<br>
> Vi scrivo due semplicissime righe per complimentarmi con voi; è<br>
> notevole il lavoro che svolgete quotidianamente.<br>
> Leggo Full Circle Magazine in inglese dall'inizio del progetto per poi<br>
> scoprire poco dopo anche la versione italiana.<br>
> I miei complimenti vanno a tutti voi, traduttori, revisori,<br>
> impaginatori, sviluppatori; tutti insomma, nessuno escluso.<br>
> Nonostante il vostro sia un gruppo che si dedica a questo progetto<br>
> senza alcun tipo di remunerazione, devo ammettere che lavorate con<br>
> precisione e dedizione in pieno spirito open source e del free<br>
> software; leggendo i vostri lavori posso affermare che siete molto più<br>
> precisi di qualche nostro traduttore, revisore o impaginatore.<br>
> ...<br>
> Il progetto dell'applicazione per android che avete sviluppato è favoloso.<br>
> Se posso permettermi valutate anche la possibilità di sviluppare la<br>
> stessa cosa anche per altre piattaforme permettendo così a molta più<br>
> gente di leggere sull'Open source e su linux, gratis, divertendosi.<br>
> ...<br>
> Valuterò l'ipotesi di 'prendere spunto' dai vostri articoli, se me ne<br>
> daranno la possibilità!<br>
> ...<br>
> Buon lavoro a tutti voi!<br>
> Francesco<br>
> =========<br>
><br>
> A voi i commenti.<br>
<br>
OOOHHHH<br>
<br>
:)) bellissimo :)<br>
no so che altro dire. siamo fantastici :D<br>
<br>
<br>
<br>
------------------------------<br>
<br>
Message: 3<br>
Date: Tue, 27 Mar 2012 18:40:27 +0200<br>
From: "Davide M." <<a href="mailto:dauwak@gmail.com">dauwak@gmail.com</a>><br>
Subject: Re: [Gruppo FCM] un nostro lettore.<br>
To: I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
<<a href="mailto:ubuntu-it-fcm@liste.ubuntu-it.org">ubuntu-it-fcm@liste.ubuntu-it.org</a>><br>
Message-ID:<br>
<<a href="mailto:CAE10edtMA2RPS2L_a6SgkMH03r49-fDzNhDcNAY-ygYe61_f-g@mail.gmail.com">CAE10edtMA2RPS2L_a6SgkMH03r49-fDzNhDcNAY-ygYe61_f-g@mail.gmail.com</a>><br>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"<br>
<br>
Incredibile, non ci sono parole ho letto solo adesso tutti questi post,<br>
grande Mirko e grande FCM!! :) :) :)<br>
<br>
Il giorno 27 marzo 2012 17:18, Mattia Rizzolo <<a href="mailto:mapreri@gmail.com">mapreri@gmail.com</a>> ha<br>
scritto:<br>
<br>
> On 27/03/2012 17:12, Marco Buono wrote:<br>
><br>
>> O.o<br>
>><br>
>> Ragazzi, leggete...<br>
>><br>
>> Scusate ma ve lo copio parzialmente qui; tutto non posso perchè troppo<br>
>> lungo.<br>
>><br>
>> ======<br>
>> Buonasera, mi chiamo Francesco e lavoro per una nota rivista mensile<br>
>> che tratta di computer e informatica.<br>
>> Vi scrivo due semplicissime righe per complimentarmi con voi; è<br>
>> notevole il lavoro che svolgete quotidianamente.<br>
>> Leggo Full Circle Magazine in inglese dall'inizio del progetto per poi<br>
>> scoprire poco dopo anche la versione italiana.<br>
>> I miei complimenti vanno a tutti voi, traduttori, revisori,<br>
>> impaginatori, sviluppatori; tutti insomma, nessuno escluso.<br>
>> Nonostante il vostro sia un gruppo che si dedica a questo progetto<br>
>> senza alcun tipo di remunerazione, devo ammettere che lavorate con<br>
>> precisione e dedizione in pieno spirito open source e del free<br>
>> software; leggendo i vostri lavori posso affermare che siete molto più<br>
>> precisi di qualche nostro traduttore, revisore o impaginatore.<br>
>> ...<br>
>> Il progetto dell'applicazione per android che avete sviluppato è favoloso.<br>
>> Se posso permettermi valutate anche la possibilità di sviluppare la<br>
>> stessa cosa anche per altre piattaforme permettendo così a molta più<br>
>> gente di leggere sull'Open source e su linux, gratis, divertendosi.<br>
>> ...<br>
>> Valuterò l'ipotesi di 'prendere spunto' dai vostri articoli, se me ne<br>
>> daranno la possibilità!<br>
>> ...<br>
>> Buon lavoro a tutti voi!<br>
>> Francesco<br>
>> =========<br>
>><br>
>> A voi i commenti.<br>
>><br>
><br>
> OOOHHHH<br>
><br>
> :)) bellissimo :)<br>
> no so che altro dire. siamo fantastici :D<br>
><br>
><br>
> ______________________________**_________________<br>
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
> Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
> <a href="http://liste.ubuntu-it.org/**cgi-bin/mailman/listinfo/**ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/**cgi-bin/mailman/listinfo/**ubuntu-it-fcm</a><<a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a>><br>
><br>
-------------- parte successiva --------------<br>
Un allegato HTML è stato rimosso...<br>
URL: <<a href="http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20120327/1ca030f6/attachment-0001.htm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20120327/1ca030f6/attachment-0001.htm</a>><br>
<br>
------------------------------<br>
<br>
Message: 4<br>
Date: Tue, 27 Mar 2012 18:48:17 +0200<br>
From: "Davide M." <<a href="mailto:dauwak@gmail.com">dauwak@gmail.com</a>><br>
Subject: [Gruppo FCM] Mi sono laureato ieri :) grazie a tutti voi e a<br>
FCM!!<br>
To: <a href="mailto:ubuntu-it-fcm@liste.ubuntu-it.org">ubuntu-it-fcm@liste.ubuntu-it.org</a><br>
Message-ID:<br>
<<a href="mailto:CAE10edvnCQinbQe1BjWFnmhJYk4hk4KsC06uiYgSkMc34X04Ag@mail.gmail.com">CAE10edvnCQinbQe1BjWFnmhJYk4hk4KsC06uiYgSkMc34X04Ag@mail.gmail.com</a>><br>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"<br>
<br>
Ieri pomeriggio mi sono laureato, 110 e lode :-) :-) :-) Miglior caso<br>
studio non mi poteva capitare :-D<br>
<br>
Il mio ringraziamento va a tutti voi! :-) Grazie! :-)<br>
-------------- parte successiva --------------<br>
Un allegato HTML è stato rimosso...<br>
URL: <<a href="http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20120327/0a60ca30/attachment-0001.htm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20120327/0a60ca30/attachment-0001.htm</a>><br>
<br>
------------------------------<br>
<br>
Message: 5<br>
Date: Tue, 27 Mar 2012 18:58:15 +0200<br>
From: "Davide M." <<a href="mailto:dauwak@gmail.com">dauwak@gmail.com</a>><br>
Subject: Re: [Gruppo FCM] Mi sono laureato ieri :) grazie a tutti voi<br>
e a FCM!!<br>
To: <a href="mailto:ubuntu-it-fcm@liste.ubuntu-it.org">ubuntu-it-fcm@liste.ubuntu-it.org</a><br>
Message-ID:<br>
<<a href="mailto:CAE10eduXwV8pqBs1nTDZLHVwNx29Ng%2BfWuUh__3xqhR11fBLAg@mail.gmail.com">CAE10eduXwV8pqBs1nTDZLHVwNx29Ng+fWuUh__3xqhR11fBLAg@mail.gmail.com</a>><br>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"<br>
<br>
Mi sono fatto filmare la dissertazione, ero emozionatissimo, purtroppo mi<br>
hanno tagliuzzato tutto il discorso, la qualità è pessima e non si sentono<br>
le interruzioni e le domande della commissione mentre parlavo...<br>
<br>
Qua c'è il link: <a href="http://youtu.be/6dUAKtCIg08" target="_blank">http://youtu.be/6dUAKtCIg08</a><br>
<br>
(Possibilmente vedetelo solo voi, non postatelo sui social... non mi piace<br>
come è venuto esposto il discorso, mi rifarò all'Ubuntu Meeting ;-) :-) )<br>
<br>
Il giorno 27 marzo 2012 18:48, Davide M. <<a href="mailto:dauwak@gmail.com">dauwak@gmail.com</a>> ha scritto:<br>
<br>
> Ieri pomeriggio mi sono laureato, 110 e lode :-) :-) :-) Miglior caso<br>
> studio non mi poteva capitare :-D<br>
><br>
> Il mio ringraziamento va a tutti voi! :-) Grazie! :-)<br>
><br>
-------------- parte successiva --------------<br>
Un allegato HTML è stato rimosso...<br>
URL: <<a href="http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20120327/dfc81f24/attachment-0001.htm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20120327/dfc81f24/attachment-0001.htm</a>><br>
<br>
------------------------------<br>
<br>
Message: 6<br>
Date: Tue, 27 Mar 2012 18:57:14 +0200<br>
From: Sharkbait <<a href="mailto:irenebonta@gmail.com">irenebonta@gmail.com</a>><br>
Subject: Re: [Gruppo FCM] Mi sono laureato ieri :) grazie a tutti voi<br>
e a FCM!!<br>
To: I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
<<a href="mailto:ubuntu-it-fcm@liste.ubuntu-it.org">ubuntu-it-fcm@liste.ubuntu-it.org</a>><br>
Message-ID:<br>
<<a href="mailto:CABVywpFThrPSOKAi5djA3uhkqGHNH2zCG-2pdnyaJe1LSY6jyg@mail.gmail.com">CABVywpFThrPSOKAi5djA3uhkqGHNH2zCG-2pdnyaJe1LSY6jyg@mail.gmail.com</a>><br>
Content-Type: text/plain; charset="iso-8859-1"<br>
<br>
Congratulazioni Davide!!!<br>
<br>
Irene<br>
<br>
Il giorno 27 marzo 2012 18:48, Davide M. <<a href="mailto:dauwak@gmail.com">dauwak@gmail.com</a>> ha scritto:<br>
<br>
> Ieri pomeriggio mi sono laureato, 110 e lode :-) :-) :-) Miglior caso<br>
> studio non mi poteva capitare :-D<br>
><br>
> Il mio ringraziamento va a tutti voi! :-) Grazie! :-)<br>
><br>
> _______________________________________________<br>
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
> Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
> <a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
><br>
><br>
<br>
<br>
--<br>
Irene Bontà<br>
<a href="https://launchpad.net/~irenebonta" target="_blank">https://launchpad.net/~irenebonta</a><br>
-------------- parte successiva --------------<br>
Un allegato HTML è stato rimosso...<br>
URL: <<a href="http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20120327/85097388/attachment-0001.htm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20120327/85097388/attachment-0001.htm</a>><br>
<br>
------------------------------<br>
<br>
Message: 7<br>
Date: Tue, 27 Mar 2012 19:08:01 +0200<br>
From: Bianca Kwey <<a href="mailto:biancakwey@gmail.com">biancakwey@gmail.com</a>><br>
Subject: Re: [Gruppo FCM] Mi sono laureato ieri :) grazie a tutti voi<br>
e a FCM!!<br>
To: I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
<<a href="mailto:ubuntu-it-fcm@liste.ubuntu-it.org">ubuntu-it-fcm@liste.ubuntu-it.org</a>><br>
Message-ID:<br>
<<a href="mailto:CAN_j4ysxHyBQKP_ijE_4bOH5iLwvf8UAs1dD37Wvqm8USTk9VA@mail.gmail.com">CAN_j4ysxHyBQKP_ijE_4bOH5iLwvf8UAs1dD37Wvqm8USTk9VA@mail.gmail.com</a>><br>
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8<br>
<br>
Miii!!! fantastico!!!<br>
Congratulazioni e tantissimi auguri Davide!<br>
quando arrivo a casa guardo il fimato<br>
:-)<br>
--<br>
Bianca Kwey<br>
<br>
<br>
------------------------------<br>
<br>
_______________________________________________<br>
I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
<a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
<br>
<br>
Fine di Digest di Ubuntu-it-FCM, Volume 32, Numero 136<br>
******************************************************<br>
</blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br><b>Luca Masini</b><br>___________<br>Email: <a href="mailto:socratelinux@gmail.com" target="_blank">socratelinux@gmail.com</a> - <a href="mailto:socratelinux@ovi.com" target="_blank">socratelinux@ovi.com</a><br>
<br><br>