<p>Ottimo Paolo.<br>
:)<br>
Fai pure con comodo.Se vuoi puoi anche adottarne un altro.<br>
:)</p>
<div class="gmail_quote">Il giorno 03/apr/2012 22:21, "paolo foletto" <<a href="mailto:paolo.foletto@gmail.com">paolo.foletto@gmail.com</a>> ha scritto:<br type="attribution"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
ciao<br>
ho completato la traduzione della articolo Iniziare Python Parte 31<br>
domani mattina lo ricontrollo.<br>
ciao Paolo<br>
<br>
Il 02 aprile 2012 07:32, Marco Buono <<a href="mailto:marco.buono71@gmail.com">marco.buono71@gmail.com</a>> ha scritto:<br>
> Buongiorno Paolo<br>
> :)<br>
> Se per le etichette intendi i box colorati che riportano il codice ottimo,<br>
> allora no. Non va tradotto.<br>
><br>
> Limitati alla parte testuale facendo però attenzione perché all'interno del<br>
> testo a volte vengono integrati istruzioni che non vanno,tradotto.<br>
> :)<br>
> Spero di averti risposto come desideravi<br>
> :)<br>
> Ciao<br>
> Marco<br>
><br>
> Il giorno 02/apr/2012 07:14, "paolo foletto" <<a href="mailto:paolo.foletto@gmail.com">paolo.foletto@gmail.com</a>> ha<br>
> scritto:<br>
><br>
>> Buongiorno a te e a tutta la lista<br>
>><br>
>> Il 02 aprile 2012 05:54, Marco Buono <<a href="mailto:marco.buono71@gmail.com">marco.buono71@gmail.com</a>> ha scritto:<br>
>> > Buongiorno paolo.<br>
>> > :)<br>
>> > Semplicemente ti segni nell'apposita tabella e poi, magari off line, ma<br>
>> > comunque come preferisci traduci il testo nella relativa pagina wiki che<br>
>> > trovi linkata facendo clic sul numero di pagina che la identifica nella<br>
>> > medesima tabella.<br>
>> > :)<br>
>> ho aggiornato la tabella, ho tradotto la prima pagina, per il momento<br>
>> sta traducendo su un documento google. Nell'articolo ci sono diverse<br>
>> immagini con delle etichette. sarei dell'idea di non tradurre le etichette<br>
>> trattandosi di un articolo di programmazione. Che ne dite?<br>
>><br>
>> ><br>
>> > per qualsiasi cosa chiedi qui in,ml.<br>
>> ><br>
>> > Ciao<br>
>> > Marco<br>
>> > .<br>
>> ><br>
>> > Il giorno 02/apr/2012 05:32, "paolo foletto" <<a href="mailto:paolo.foletto@gmail.com">paolo.foletto@gmail.com</a>><br>
>> > ha<br>
>> > scritto:<br>
>> ><br>
>> >> ciao<br>
>> >> sono disponibile a provare a tradurre le pagine 7-11 del 59 relative a<br>
>> >> beginining python<br>
>> >> come devo procedere?<br>
>> >> ciao Paolo<br>
>> >><br>
>> >> Il 30 marzo 2012 21:45, Marco Buono <<a href="mailto:marco.buono71@gmail.com">marco.buono71@gmail.com</a>> ha<br>
>> >> scritto:<br>
>> >> > Ciao a tutti!<br>
>> >> > :)<br>
>> >> > Come da oggetto la tabella di lavoro per l'edizione FCM n.59 è già<br>
>> >> > presente<br>
>> >> > sul wiki.<br>
>> >> ><br>
>> >> > Poco sopra la stessa trovare le date entro (e non oltre) cui postare<br>
>> >> > i<br>
>> >> > propri contributi sulle pagine wiki preposte.<br>
>> >> ><br>
>> >> > Forza ragazzi, regaliamo ai lettori italiani un nuovo numero di FCM.<br>
>> >> ><br>
>> >> > Ciao a tutti<br>
>> >> > Marco<br>
>> >> ><br>
>> >> ><br>
>> >> > _______________________________________________<br>
>> >> > I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
>> >> > Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
>> >> > <a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
>> >> ><br>
>> >><br>
>> >><br>
>> >><br>
>> >> --<br>
>> >> Studio Ingegneria dell'Informazione<br>
>> >> via Marconi,1 35040 Carceri (PD)<br>
>> >> cell 335 615 23 53<br>
>> >> <a href="http://it.linkedin.com/in/paolofoletto" target="_blank">http://it.linkedin.com/in/paolofoletto</a><br>
>> >> Posta Elettronica Certificata paolo.foletto[at]<a href="http://ingpec.eu" target="_blank">ingpec.eu</a><br>
>> >> _______________________________________________<br>
>> >> I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
>> >> Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
>> >> <a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
>> ><br>
>> ><br>
>> > _______________________________________________<br>
>> > I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
>> > Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
>> > <a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
>> ><br>
>><br>
>><br>
>><br>
>> --<br>
>> Studio Ingegneria dell'Informazione<br>
>> via Marconi,1 35040 Carceri (PD)<br>
>> cell 335 615 23 53<br>
>> <a href="http://it.linkedin.com/in/paolofoletto" target="_blank">http://it.linkedin.com/in/paolofoletto</a><br>
>> Posta Elettronica Certificata paolo.foletto[at]<a href="http://ingpec.eu" target="_blank">ingpec.eu</a><br>
>> _______________________________________________<br>
>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
>> Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
>> <a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
><br>
><br>
> _______________________________________________<br>
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
> Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
> <a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
><br>
<br>
<br>
<br>
--<br>
Studio Ingegneria dell'Informazione<br>
via Marconi,1 35040 Carceri (PD)<br>
cell 335 615 23 53<br>
<a href="http://it.linkedin.com/in/paolofoletto" target="_blank">http://it.linkedin.com/in/paolofoletto</a><br>
Posta Elettronica Certificata paolo.foletto[at]<a href="http://ingpec.eu" target="_blank">ingpec.eu</a><br>
_______________________________________________<br>
I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
<a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
</blockquote></div>