<p>Certo Fsvide<br>
:)<br>
A lui la scelta!</p>
<p>Ciao<br>
Marco</p>
<div class="gmail_quote">Il giorno 18/mag/2012 13:22, "Davide M." <<a href="mailto:dauwak@gmail.com">dauwak@gmail.com</a>> ha scritto:<br type="attribution"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Benvenuto Roberto!<br><br>Appena sei pronto se vuoi iniziare subito, in attesa delle nuove traduzioni libere per il prossimo FCM, puoi partire dal capitolo 11 del libro Jono. Che dici?<br><br>@Marco<br>che dici, se lui è d'accordo, come prima volta lo facciamo iniziare da lì a tradurre?<br>
<br><br><div class="gmail_quote">Il giorno 17 maggio 2012 10:03, Paolo Garbin <span dir="ltr"><<a href="mailto:paolettopn@gmail.com" target="_blank">paolettopn@gmail.com</a>></span> ha scritto:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
Ciao,<br>
<br>
rinnovando il mio benvenuto a Rob, informo che se si fosse trattato di<br>
'spam' i filtri della ML lo avrebbero bloccato e segnalato a Marco e<br>
me...<br>
<br>
... ma così non era.... LOL ! :D<br>
<br>
Il giorno gio, 17/05/2012 alle 07.33 +0200, Mattia Rizzolo ha scritto:<br>
<div><div>> o là, ora si che tutto a senso! ;)<br>
><br>
> BENVENUTO!!<br>
> :D<br>
><br>
> Marco ti a già linkato la pagina del wiki dove c'é tutto quello che<br>
> c'é da sapere per partecipare alla traduzione in italiano di FCM.<br>
><br>
> Se vuoi sapere qualcosa oltre che qui ci puoi trovare in irc<br>
> (soprattutto di sera) sul canale #ubuntu-it-fcm su <a href="http://irc.freenode.net" target="_blank">irc.freenode.net</a><br>
><br>
><br>
><br>
> ps. Scusa se pensavo fosse spam.. :-[<br>
><br>
> Il 16/05/12, <a href="mailto:robertovolsa@libero.it" target="_blank">robertovolsa@libero.it</a><<a href="mailto:robertovolsa@libero.it" target="_blank">robertovolsa@libero.it</a>> ha scritto:<br>
> > Vero<br>
> > ecco la presentazione.<br>
> ><br>
> > Neofita di Ubuntu, e di Linux in genere, visto solo poche volte al lavoro e<br>
> > in<br>
> > genere solo per installazioni e poche integrazioni di middleware.<br>
> > Ora l'ho installata sul mio pc, su macchine virtuali.<br>
> ><br>
> > Mi sono iscritto alla ML da pochi giorni dopo una messaggio su richieste di<br>
> ><br>
> > collaborazioni per la traduzioni della rivista. A dire il vero ho letto<br>
> > pochi<br>
> > messaggi.<br>
> > Non sapevo dell'uso di dropbox rispetto ad altri servizi, ma va bene.<br>
> ><br>
> ><br>
> > Per quanto riguarda la mia partecipazione alla traduzione sono disponibile<br>
> > anche per interi articoli, se trovo il tempo (generalmente notturno); ad<br>
> > oggi<br>
> > ho visto solo la traduzione finale della rivista e poche correzioni ma su<br>
> > brevi<br>
> > paragrafi. Ditemi pure per il futuro come procedere.<br>
> ><br>
> > Un saluto a tutti<br>
> > Rob<br>
> ><br>
> ><br>
> >>----Messaggio originale----<br>
> >>Da: <a href="mailto:marco.buono71@gmail.com" target="_blank">marco.buono71@gmail.com</a><br>
> >>Data: 16/05/2012 19.36<br>
> >>A: "I traduttori della rivista Full Circle Magazine"<ubuntu-it-fcm@liste.<br>
> > <a href="http://ubuntu-it.org" target="_blank">ubuntu-it.org</a>><br>
> >>Ogg: Re: [Gruppo FCM] R: Accesso dropbox<br>
> >><br>
> >>no...non è spam...<br>
> >>Roberto è un neo iscritto alla lista.<br>
> >><br>
> >>Benvenuto roberto.<br>
> >>:)<br>
> >>Sarebbe bene prima presentarsi in ML dicendo, se vuoi, chi sei e come<br>
> >>intendi collaborare.<br>
> >><br>
> >>Ovviamente non essendo parte del gruppo ed iscritto da pochi giorni<br>
> >>non sai quali strumenti usiamo per lavorare in collaborazione e<br>
> >>coordinarci.<br>
> >>:)<br>
> >><br>
> >>Dropbox è uno di questi strumenti dove postiamo file e cartelle da<br>
> >>condividere e poterci lavorare a più mani.<br>
> >>Quando FCM Italia ha iniziato a lavorare come gruppo, ubuntuone non<br>
> >>c'era e l'unico cloud per le condivisioni era dropbox!<br>
> >>:)<br>
> >><br>
> >><br>
> >>Giuseppe appena Mirko mi dice che è tutto a posto, ti abilito<br>
> >>inviandoti l'invito di condivisione<br>
> >><br>
> >><br>
> >>Il 16 maggio 2012 19:15, Mattia Rizzolo <<a href="mailto:mapreri@gmail.com" target="_blank">mapreri@gmail.com</a>> ha scritto:<br>
> >>> On 16/05/2012 19:10, <a href="mailto:robertovolsa@libero.it" target="_blank">robertovolsa@libero.it</a> wrote:<br>
> >>>><br>
> >>>><br>
> >>>> Proprio non hai considerato Ubuntu One?<br>
> >>>><br>
> >>>> Free, o a pagamento per servizi aggiuntivi, il doppio della capacita' e<br>
> >>>> accedi da dove vuoi...<br>
> >>><br>
> >>><br>
> >>> spam? ormai me ne arrivano da tutte le parti.....<br>
> >>><br>
> >>><br>
> >>> --<br>
> >>> ciao,<br>
> >>> Mattia<br>
> >>> _______________________________________________<br>
> >>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
> >>> Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
> >>> <a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
> >>_______________________________________________<br>
> >>I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
> >>Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
> >><a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
> >><br>
> ><br>
> ><br>
> > _______________________________________________<br>
> > I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
> > Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
> > <a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
> ><br>
> _______________________________________________<br>
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
> Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
> <a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
<br>
</div></div><span><font color="#888888">--<br>
Paolo Garbin<br>
via Margherita Giol, 38/c<br>
33074 Fontanafredda (PN)<br>
cell. <a href="tel:%2B39%20347%202772664" value="+393472772664" target="_blank">+39 347 2772664</a><br>
blog: <a href="http://www.paolettopn.it" target="_blank">www.paolettopn.it</a><br>
<br>
OpenPGP key: 1024D/F1339F86<br>
Inviato da Evolution3.2.3 con Linux Ubuntu 12.04 LTS<br>
</font></span><br>_______________________________________________<br>
I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
<a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
<br></blockquote></div><br>
<br>_______________________________________________<br>
I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
<a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
<br></blockquote></div>