<div dir="ltr"><div>non c&#39;è ne molto bisogno; è semplice basta avere i due file di testo da controllare e dare da linea di comando<br><br>wdiff 65.1.txt 65.2.txt | colordiff<br><br></div>ad es questo è il controllo tra la mia traduzione del 65 e la revisione; aggiungo colordiff così le differenze mi compaiono oltre che precedute da + e - anche di colore diverso rosso e blu, ma si possono impostare colori diversi<br>
<div><br></div></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">Il giorno 11 febbraio 2013 11:15, Marco Buono <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:marco.buono71@gmail.com" target="_blank">marco.buono71@gmail.com</a>&gt;</span> ha scritto:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><p dir="ltr">Ottimo Bianca.... anzi.... se puoi... riesci a farci un breve manuale su come usarlo al meglio?</p>
<div class="gmail_quote">Il giorno 11/feb/2013 10:58, &quot;Bianca Kwey&quot; &lt;<a href="mailto:biancakwey@gmail.com" target="_blank">biancakwey@gmail.com</a>&gt; ha scritto:<div><div class="h5"><br type="attribution">
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<div dir="ltr">si era a questo che pensavo; io userò wdiff<br>°⌣°<br></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">Il giorno 11 febbraio 2013 10:56, Marco Buono <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:marco.buono71@gmail.com" target="_blank">marco.buono71@gmail.com</a>&gt;</span> ha scritto:<br>


<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">assolutamente si Bianca.<br>
Il traduttore in fase di revisione finale della beta userà il PDF in<br>
inglese che a quel punto sarà uscito e vede se c&#39;è corrispondenza.<br>
:)<br>
che ne dici Bianca?<br>
<br>
<br>
Il 11 febbraio 2013 10:55, Bianca Kwey &lt;<a href="mailto:biancakwey@gmail.com" target="_blank">biancakwey@gmail.com</a>&gt; ha scritto:<br>
<div><div>&gt; per me +1<br>
&gt; ma poi controllioamo i testi con quelli che vengono pubblicati ufficialmente<br>
&gt; per vedere se in sededi rilascio modificano qualcosa, non si sa mai<br>
&gt;<br>
&gt;<br>
&gt; Il giorno 11 febbraio 2013 07:54, fabrizio nicastro &lt;<a href="mailto:rbnica@gmail.com" target="_blank">rbnica@gmail.com</a>&gt; ha<br>
&gt; scritto:<br>
&gt;<br>
&gt;&gt; Hai ragione Mattia. Quegli articoli ancora non ci sono.<br>
&gt;&gt; Ciao<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt; Il giorno 10 febbraio 2013 23:13, Mattia Rizzolo &lt;<a href="mailto:mapreri@gmail.com" target="_blank">mapreri@gmail.com</a>&gt; ha<br>
&gt;&gt; scritto:<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;&gt; Ecco qui: <a href="http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm/Edizione" target="_blank">http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm/Edizione</a> :)<br>
&gt;&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;&gt; Ho messo i vari pezzi nelle varie pagine dove si inserisce le traduzioni.<br>
&gt;&gt;&gt; Come al solito ho assegnato i due Marco (:P) a Blender!<br>
&gt;&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;&gt; Misteriosamente, a me non risultano esistere (almeno per ora) le<br>
&gt;&gt;&gt; pagine relative alle Ubuntu news e a &quot;Mia opinione&quot; (Fabrizio, Marco,<br>
&gt;&gt;&gt; confermate??)... magari compariranno più avanti!<br>
&gt;&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;&gt; E ora, traduttori, non potere riposarvi! vogliamo pubblicare il giorno<br>
&gt;&gt;&gt; dopo ronnie! :D<br>
&gt;&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;&gt; --<br>
&gt;&gt;&gt; regards,<br>
&gt;&gt;&gt;                                                 Mattia Rizzolo<br>
&gt;&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;&gt; GPG key: 2048R/B530D76B    <a href="http://goo.gl/AEW5U" target="_blank">http://goo.gl/AEW5U</a><br>
&gt;&gt;&gt; GPG Key: 4096R/B9444540    <a href="http://goo.gl/I8TMB" target="_blank">http://goo.gl/I8TMB</a><br>
&gt;&gt;&gt; Launchpad User:    <a href="https://launchpad.net/~mapreri" target="_blank">https://launchpad.net/~mapreri</a><br>
&gt;&gt;&gt; Ubuntu Wiki page:   <a href="https://wiki.ubuntu.com/MattiaRizzolo" target="_blank">https://wiki.ubuntu.com/MattiaRizzolo</a><br>
&gt;&gt;&gt; _______________________________________________<br>
&gt;&gt;&gt; I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
&gt;&gt;&gt; Per modificare o revocare l&#39;iscrizione:<br>
&gt;&gt;&gt; <a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt; --<br>
&gt;&gt; Fabrizio NICASTRO<br>
&gt;&gt;<br>
&gt;&gt; _______________________________________________<br>
&gt;&gt; I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
&gt;&gt; Per modificare o revocare l&#39;iscrizione:<br>
&gt;&gt; <a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
&gt;&gt;<br>
&gt;<br>
&gt;<br>
&gt;<br>
&gt; --<br>
&gt; Bianca Kwey<br>
&gt;<br>
&gt; _______________________________________________<br>
&gt; I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
&gt; Per modificare o revocare l&#39;iscrizione:<br>
&gt; <a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
&gt;<br>
_______________________________________________<br>
I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
Per modificare o revocare l&#39;iscrizione:<br>
<a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Bianca Kwey<br>
</div>
<br>_______________________________________________<br>
I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
Per modificare o revocare l&#39;iscrizione:<br>
<a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
<br></blockquote></div></div></div>
<br>_______________________________________________<br>
I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
Per modificare o revocare l&#39;iscrizione:<br>
<a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
<br></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br>Bianca Kwey<br>
</div>