<div dir="ltr">chi dovrebbe tradurre il box autore? il traduttore o il revisore?<div><br><div style>dopo aver tradotto il box autore a pg 35 ho scoperto che è già presente nella pagina </div></div><div style>dei sottotitoli</div>
<div style><br></div><div style><table style="margin:0.5em 0px;border-collapse:collapse;color:rgb(51,51,51);font-family:Ubuntu,'Ubuntu Beta',UbuntuBeta,'Bitstream Vera Sans','DejaVu Sans',Tahoma,sans-serif;font-size:13px;line-height:18.1875px;background-color:rgb(245,246,247);width:944px">
<tbody style="border-top-width:medium;border-top-style:none"><tr style="background-color:rgb(255,232,191)"><td style="padding:0.25em;border:1pt solid rgb(204,204,204)"></td></tr><tr><td style="padding:0.25em;border:1pt solid rgb(204,204,204)">
<p class="" style="margin:0px;padding:0px"><strong>Inglese</strong></p></td><td style="padding:0.25em;border:1pt solid rgb(204,204,204)"><p class="" style="margin:0px;padding:0px">Charles<a class="" href="http://wiki.ubuntu-it.org/McColm" style="color:rgb(170,170,170);border:0px;text-decoration:none">McColm</a></p>
</td><td style="padding:0.25em;border:1pt solid rgb(204,204,204)"><p class="" style="margin:0px;padding:0px">Charles is a step-father, husband, and Linux fan who runs a not-for-profit computer refurbishing project. When not breaking hardware/servers he maintains a blog at <a class="" href="http://www.charlesmccolm.com/" style="color:rgb(189,9,1);border:0px;text-decoration:none">http://www.charlesmccolm.com/</a>.</p>
</td><td style="padding:0.25em;border:1pt solid rgb(204,204,204)"><p class="" style="margin:0px;padding:0px"></p></td></tr><tr><td style="padding:0.25em;border:1pt solid rgb(204,204,204)"><span class="" id="line-58"></span><p class="" style="margin:0px;padding:0px">
<strong>Italiano</strong></p></td><td style="padding:0.25em;border:1pt solid rgb(204,204,204)"><p class="" style="margin:0px;padding:0px">Charles<a class="" href="http://wiki.ubuntu-it.org/McColm" style="color:rgb(170,170,170);border:0px;text-decoration:none">McColm</a></p>
</td><td style="padding:0.25em;border:1pt solid rgb(204,204,204)"><p class="" style="margin:0px;padding:0px">Charles è un patrigno, marito e fan di linux che gestisce un progetto non a scopo di lucro di ricondizionamento computer. Quando non rompe hardware/server gestisce un blog su <a class="" href="http://www.charlesmccolm.com/" style="color:rgb(189,9,1);border:0px;text-decoration:none">http://www.charlesmccolm.com/</a>.</p>
</td><td style="padding:0.25em;border:1pt solid rgb(204,204,204)"><p class="" style="margin:0px;padding:0px"></p></td></tr><tr style="background-color:rgb(255,232,191)"><td style="padding:0.25em;border:1pt solid rgb(204,204,204)">
<br><br><span class="" id="line-59"></span></td></tr></tbody></table></div><div class="gmail_extra">ciao e buona giornata Paolo :)<br><br><div class="gmail_quote">Il giorno 21 aprile 2013 12:10, Paolo Garbin <span dir="ltr"><<a href="mailto:paolettopn@gmail.com" target="_blank">paolettopn@gmail.com</a>></span> ha scritto:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><u></u>
<div>
Ciao,<br>
<br>
si, è vero... vertiginoso... mi sembra di essere ritornato ai vecchi tempi dove io e Aldo impaginavamo da soli.. in 1 giornata!! LOOL<br>
<br>
Il giorno dom, 21/04/2013 alle 11.50 +0200, Marco Buono ha scritto:<div class="im"><br>
<blockquote type="CITE">
...Paolo Garbin aka paolettopn è partito.<br>
Sta impaginando a ritmi vertiginosi... può battere il suo record!<br>
Vai paoletto vai...<br>
:)<br>
</blockquote></div>
La mia parte l'ho fatta anche se devo segnalare che mancano le trad dei due box autore a pag. 36 e pag. 38.... una dimenticanza??<br>
<br>
Vedete di inserire i relativi scrittori nella nostra pagina <a href="http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm/Edizione/Sottotitoli" target="_blank">http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm/Edizione/Sottotitoli </a> e poi avvisatemi che vado a impaginare anche quei due box...<div class="im">
<br>
<br>
<blockquote type="CITE">
Buona domenica mitico gruppo FCM<br>
</blockquote>
<br></div>
Altrettanto da me a tutti voi... andiamo avanti!<br>
<blockquote type="CITE">
:)<br>
<br>
<br>
</blockquote>
Paolo
<blockquote type="CITE">
<pre>_______________________________________________
I traduttori della rivista Full Circle Magazine
Per modificare o revocare l'iscrizione:
<a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a>
</pre>
</blockquote>
<br>
<table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%">
<tbody><tr>
<td>
--
<pre>Paolo Garbin
blog: <a href="http://www.paolettopn.it" target="_blank">www.paolettopn.it</a> <a href="http://www.pnlug.it" target="_blank">www.pnlug.it</a>
Linux user #435436 Ubuntu user: #15710
OpenPGP key: 1024D/F1339F86
Fingerprint: 8038 84B5 93C9 81C3 E396 EB27 D027 9B2F F133 9F86
Inviato con un client Evolution ver.3.2.3 e Linux Ubuntu 12.04 LTS
<a href="mailto:lug@lists.pnlug.it" target="_blank">lug@lists.pnlug.it</a>: Il pinguino a Pordenone - <a href="http://lists.pnlug.it/listinfo/lug" target="_blank">http://lists.pnlug.it/listinfo/lug</a>
È interessante cosa l'associazione Pordenone LUG realizza per voi ma lo è di più cosa fate voi per Pordenone e il software libero.
</pre>
</td>
</tr>
</tbody></table>
</div>
<br>_______________________________________________<br>
I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
<a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
<br></blockquote></div><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br>Studio Ingegneria dell'Informazione<br>via Marconi,1 35040 Carceri (PD)<br>cell 335 615 23 53<br><a href="http://it.linkedin.com/in/paolofoletto">http://it.linkedin.com/in/paolofoletto</a><br>
Posta Elettronica Certificata paolo.foletto[at]<a href="http://ingpec.eu">ingpec.eu</a><br>
</div></div>