<br><br><div class="gmail_quote">Il giorno 21 aprile 2013 18:45, Paolo Garbin <span dir="ltr"><<a href="mailto:paolettopn@gmail.com" target="_blank">paolettopn@gmail.com</a>></span> ha scritto:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">
<u></u>
<div>
Ciao a tutti,<br>
<br>
incredibilmente anche per questo articolo non è stata tradotta la parte box a fine articolo.<br>
<br>
Inoltre ci sono due paragrafi NON tradotti anche nella parte della revisione. Incredibile, vediamo di sistemare e prestare più attenzione le prox volte... <br>
<br>
Grazie, Paolo<br>
<br>
<table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%">
<tbody><tr>
<td>
--
<pre>Paolo Garbin
blog: <a href="http://www.paolettopn.it" target="_blank">www.paolettopn.it</a> <a href="http://www.pnlug.it" target="_blank">www.pnlug.it</a>
Linux user #435436 Ubuntu user: #15710
OpenPGP key: 1024D/F1339F86
Fingerprint: 8038 84B5 93C9 81C3 E396 EB27 D027 9B2F F133 9F86
Inviato con un client Evolution ver.3.2.3 e Linux Ubuntu 12.04 LTS
<a href="mailto:lug@lists.pnlug.it" target="_blank">lug@lists.pnlug.it</a>: Il pinguino a Pordenone - <a href="http://lists.pnlug.it/listinfo/lug" target="_blank">http://lists.pnlug.it/listinfo/lug</a>
È interessante cosa l'associazione Pordenone LUG realizza per voi ma lo è di più cosa fate voi per Pordenone e il software libero.
</pre>
</td>
</tr>
</tbody></table>
</div>
<br>_______________________________________________<br>
I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
<a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
<br></blockquote></div>Mi sono persa qualche pezzo mentre traducevo? chiedo scusa :(