<div dir="ltr">ragazzi, io avrei terminato la trad da un paio di giorni ma ho avuto difficoltà per ricopiare e dovrei postare verso le 13; in quanto oltre a non avere pc adesso mi ho anche problemi a trovare un accesso ad internet; dopo il 31 cmq non dovrei avere problemi per internet;<div>
se qualcuno ha già tradotto tutto, poco male che farò la revisione</div></div><div class="gmail_extra"><br><br><div class="gmail_quote">Il giorno 29 marzo 2014 09:14, Paolo Garbin <span dir="ltr"><<a href="mailto:paolettopn@gmail.com" target="_blank">paolettopn@gmail.com</a>></span> ha scritto:<br>
<blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><u></u>
<div><div class="">
Il giorno sab, 29/03/2014 alle 05.44 +0100, paolo foletto ha scritto: <br>
</div><blockquote type="CITE">
ciao <div class=""><br>
per riuscire a chiudere le traduzioni e le revisioni del 79 manca solo un articolo<br>
come possiamo dare una mano per completare questo ultimo passo?<br>
ciao Paolo<br>
</div></blockquote>
<br>
Dopo aver 'liberato' la traduzione della Recenzione libro, ho inserito all'interno di TTpad il testo in inglese, che era mancante. Si dia il via all'ultima trad /rev del #79. Buon fine settimana!!<br>
<br>
Paoletto <br><div class="">
<blockquote type="CITE">
<br>
<br>
Il giorno 22 marzo 2014 08:19, Paolo Garbin <<a href="mailto:paolettopn@gmail.com" target="_blank">paolettopn@gmail.com</a>> ha scritto:<br>
<blockquote>
Ciao amici, buongiorno.<br>
<br>
Da qualche tempo ho potuto notare un certo rallentamento e/o immobilismo tra le pagine delle tre edizioni.<br>
Dato che SIAMO indietro con i lavori, questo è certo, chiedo a nome di tutti di riprovare a fare uno sprint in modo da rimetterci al passo con i lavori.<br>
Era certo che durante il periodo estivo ci fosse un naturale rallentamento, ma da un po di tempo non vedo il lento ma inesorabile riavvio dei lavori.<br>
<br>
Dove siete? Ci siete? <img src="cid:1395472770.3334.4.camel@paolettopn" align="middle" alt=":)" border="0"><br>
<br>
Io attendo con pazienza di vedere i lavori revisionati, in modo da impaginarli quasi immediatamente.<br>
Un abbraccio circolare a tutti e un augurio di un buon fine settimana.<br>
<br>
A presto, Paoletto<br>
<table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%">
<tbody><tr>
<td>
<br>
<br>
<br>
</td>
</tr>
</tbody></table>
</blockquote>
</blockquote>
<table cellspacing="0" cellpadding="0" width="100%">
<tbody><tr>
<td>
--
<pre>Paolo Garbin
Blog: <a href="http://www.paolettopn.it" target="_blank">www.paolettopn.it</a> Associazione: <a href="http://www.pnlug.it" target="_blank">www.pnlug.it</a>
Linux user #435436 Ubuntu user: #15710
OpenGPG key: 1024D/F1339F86
Inviato con un Evolution ver.3.2.3 e Linux Ubuntu 12.04.03 LTS
<a href="mailto:lug@lists.pnlug.it" target="_blank">lug@lists.pnlug.it</a>: Il pinguino a Pordenone - <a href="http://lists.pnlug.it/listinfo/lug" target="_blank">http://lists.pnlug.it/listinfo/lug</a>
È interessante cosa l'associazione Pordenone LUG realizza per voi ma lo è di più
cosa fate voi per il Friuli Venezia Giulia e il software libero.
</pre>
</td>
</tr>
</tbody></table>
</div></div>
<br>_______________________________________________<br>
I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
<a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
<br></blockquote></div><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br>Bianca Kwey<br>
</div>