<p dir="ltr">Mi aggrego pure io</p>
<div class="gmail_quote">On Dec 3, 2014 9:30 AM, &quot;Francesco Cargiuli&quot; &lt;<a href="mailto:francesco.cargiuli@gmail.com">francesco.cargiuli@gmail.com</a>&gt; wrote:<br type="attribution"><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="auto"><div>Io ci sto. In quanti siamo per ora?</div><div>Ciao<br><br><div>--</div><div>Francesco Cargiuli</div>Inviato da iPhone</div><div><br>Il giorno 03/dic/2014, alle ore 07:13, paolo foletto &lt;<a href="mailto:paolo.foletto@gmail.com" target="_blank">paolo.foletto@gmail.com</a>&gt; ha scritto:<br><br></div><blockquote type="cite"><div><div dir="ltr">Ciao <div>rinnovo la proposta di una translation session</div><div>per la chiusura dell&#39;ultimo articolo ...</div><div>ciao paolo</div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">Il giorno 25 novembre 2014 07:28, paolo foletto <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:paolo.foletto@gmail.com" target="_blank">paolo.foletto@gmail.com</a>&gt;</span> ha scritto:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr">ciao<div>per la chiusura della traduzioni del numero 82 manca un solo articolo</div><div>proporrei una traslation session :)</div><div>3/4 persone che insieme traducono lo stesso articolo </div><div>in una oretta magari riusciremmo a smarcare questo passaggio</div><div>ciao Paolo</div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote"><span>Il giorno 16 novembre 2014 18:59, paolo foletto <span dir="ltr">&lt;<a href="mailto:paolo.foletto@gmail.com" target="_blank">paolo.foletto@gmail.com</a>&gt;</span> ha scritto:<br></span><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex"><div dir="ltr">per la chiusura del numero 82 mancano un paio di articoli e un paio di revisioni <div><div><div><br></div><div>l&#39;articolo Lettere pg 38-39 è segnato come completato ma non esiste il titanpad</div><div>possiamo collaborare a chiudere il numero?</div><div>nel senso che se manca un articolo di tre pagine tre persone traducono una pagina</div><div>e il numero viene chiuso :)</div><div>ciao Paolo</div><div><div><br></div>
</div></div></div></div><span><font color="#888888">
</font></span></blockquote></div><span><font color="#888888"><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br><div>Studio Ingegneria dell&#39;Informazione<br>via Marconi,1 35040 Carceri (PD)<br>cell 335 615 23 53<br><a href="http://it.linkedin.com/in/paolofoletto" target="_blank">http://it.linkedin.com/in/paolofoletto</a><br>Posta Elettronica Certificata paolo.foletto[at]<a href="http://ingpec.eu" target="_blank">ingpec.eu</a><br></div>
</font></span></div>
</blockquote></div><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br><div>Studio Ingegneria dell&#39;Informazione<br>via Marconi,1 35040 Carceri (PD)<br>cell 335 615 23 53<br><a href="http://it.linkedin.com/in/paolofoletto" target="_blank">http://it.linkedin.com/in/paolofoletto</a><br>Posta Elettronica Certificata paolo.foletto[at]<a href="http://ingpec.eu" target="_blank">ingpec.eu</a><br></div>
</div>
</div></blockquote><blockquote type="cite"><div><span>_______________________________________________</span><br><span>I traduttori della rivista Full Circle Magazine</span><br><span>Per modificare o revocare l&#39;iscrizione:</span><br><span><a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a></span><br></div></blockquote></div><br>_______________________________________________<br>
I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
Per modificare o revocare l&#39;iscrizione:<br>
<a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
<br></blockquote></div>