<div dir="ltr"><div><div><div><div>Le modifiche indicate da Diego e da Geno sono state apportate.<br></div>Grazie ragazzi.<br><br></div>@Francesco (ma anche un remind un po' per tutti)<br></div>La 'revisione' del beta (che sarebbe più opportuno chiamare 'controllo'), non implica particolari ruoli o competenze. Si tratta di rileggere gli articoli per verificare eventuali errori di battitura, impaginazione, ecc. La situazione ideale è che ogni traduttore effettui tale controllo per i propri articoli tradotti in maniera tale che possa anche compare tradizione e relativa revisione (cito ad esempio la correzione suggerita da Geno a pag.25).<br><br></div>Detto ciò, stasera cerco di trovare un po' di tempo per la pubblicazione, quindi se avete qualcos'altro da segnalare, affrettatevi!<br></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">Il giorno 12 gennaio 2015 02:58, Genoperno Translucente <span dir="ltr"><<a href="mailto:fz12345@gmail.com" target="_blank">fz12345@gmail.com</a>></span> ha scritto:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">Ho trovato un altro errore, a mio parere.<br>
Pagina 25 ultima colonna<br>
'È perfetto non pensate? È più veloce ..."<br>
'È perfetto? No. È più veloce..."<br>
<br>
È una correzione che è stata introdotta dal revisore al mio avviso sbagliata.<br>
L'autore vuole dire che il plugin non è perfetto anche se funziona molto bene.<br>
<br>
P.s. Sto notando che le versioni epub non sono identiche a quelle pdf,<br>
almeno nelle indicazioni della posizione delle vignette.<br>
Come ci dobbiamo comportare in merito? se la vede l'impaginatore?<br>
<br>
Il 11/01/15, Diego Prioretti<<a href="mailto:diego.prioretti@yahoo.it">diego.prioretti@yahoo.it</a>> ha scritto:<br>
<div class="HOEnZb"><div class="h5">> Il giorno mar, 30/12/2014 alle 10.18 +0100, fabrizio nicastro ha<br>
> scritto:<br>
>> Buongiorno a tutti,<br>
>><br>
>><br>
>> vi informo che la beta del #83 è pronta:<br>
>><br>
>> <a href="https://dl.dropboxusercontent.com/u/37327991/issue83_it_beta.pdf" target="_blank">https://dl.dropboxusercontent.com/u/37327991/issue83_it_beta.pdf</a><br>
>><br>
>><br>
>> Come al solito, segnalate gli eventuali errori in risposta a questa<br>
>> email.<br>
>><br>
>><br>
>> P.S.<br>
>><br>
>> Eccellente lavoro!<br>
>><br>
><br>
> Ho revisionato alcuni articoli della beta. Ecco le modifiche da apportare:<br>
><br>
> NEWS:<br>
> pagina 4 - colonna 1 - anche se non hanno > anche se non ha<br>
><br>
> pagina 5 - colonna 1 - qquesto > questo<br>
><br>
> pagina 6 - colonna 3 - respnsabili > responsabili<br>
><br>
> pagina 6 - colonna 4 - dl > del<br>
><br>
> pagina 7 - colonna 1 - .questo > . Questo<br>
><br>
><br>
> C&C<br>
> pagina 10 - colonna 3 - Conoscenza se > Sappiate se<br>
> pagina 10 - colonna 4 - avviera > avvierà<br>
><br>
><br>
> Libreoffice<br>
> pagina 19 - colonna 2 - mando > mano<br>
><br>
><br>
> Multisystem<br>
> pagina 23 - colonna 1 - perfetto: anche > perfetto neanche<br>
><br>
><br>
> Inkscape<br>
> articolo senza correzioni<br>
><br>
><br>
><br>
> --<br>
> Diego Prioretti AKA Dix78<br>
> OpenPGP key: 2048R/2F949F43<br>
> Launchpad User: <a href="https://launchpad.net/~dix78" target="_blank">https://launchpad.net/~dix78</a><br>
> Ubuntu Wiki: <a href="http://wiki.ubuntu-it.org/dix78" target="_blank">http://wiki.ubuntu-it.org/dix78</a><br>
><br>
> _______________________________________________<br>
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
> Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
> <a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
><br>
_______________________________________________<br>
I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
<a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><br>-- <br><div class="gmail_signature">Fabrizio NICASTRO</div>
</div>