<div dir="ltr">0 ammetto che ritengo irrilevante la questione rispetto al numero di numeri da tradurre<div><br></div><div>a quando le nuove tabelle per i prossimi numeri?</div><div>ciao paolo</div></div><div class="gmail_extra"><br><div class="gmail_quote">Il giorno 13 febbraio 2015 09:01, Genoperno Translucente <span dir="ltr"><<a href="mailto:fz12345@gmail.com" target="_blank">fz12345@gmail.com</a>></span> ha scritto:<br><blockquote class="gmail_quote" style="margin:0 0 0 .8ex;border-left:1px #ccc solid;padding-left:1ex">+1 alla correzione lampo :P<br>
<br>
Il 12/02/15, Diego Prioretti<<a href="mailto:dix78@ubuntu-it.org">dix78@ubuntu-it.org</a>> ha scritto:<br>
<div class="HOEnZb"><div class="h5">><br>
> Il 12/02/2015 17:47, Mattia Rizzolo ha scritto:<br>
>><br>
>> con somma gioia che vi annuncio la pubblicazione del #84.<br>
>> \o/<br>
>><br>
>> però...<br>
>> <a href="https://www.facebook.com/fcmitalia/posts/577408422394559" target="_blank">https://www.facebook.com/fcmitalia/posts/577408422394559</a><br>
>> Riporto:<br>
>> Stefano Fabbrica Treviso Dall'Agata Difetto cardiaco SSL<br>
>> Forse è:<br>
>> Difetto Hearthbleed SSL<br>
>> Correggete?<br>
>><br>
>> In realtà questo è un errore abbastanza grossolano.<br>
>> <a href="http://heartbleed.com/" target="_blank">http://heartbleed.com/</a><br>
>><br>
>><br>
>> Io sarei dell'opinione di fare una correzione lampo e riuploadare in<br>
>> questo particolare caso.<br>
>><br>
>><br>
> +1 per la correzione<br>
><br>
> --<br>
> Diego Prioretti AKA Dix78<br>
> OpenPGP key: 2048R/2F949F43<br>
> Launchpad User: <a href="https://launchpad.net/~dix78" target="_blank">https://launchpad.net/~dix78</a><br>
> Ubuntu Wiki: <a href="http://wiki.ubuntu-it.org/dix78" target="_blank">http://wiki.ubuntu-it.org/dix78</a><br>
><br>
> _______________________________________________<br>
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
> Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
> <a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
><br>
_______________________________________________<br>
I traduttori della rivista Full Circle Magazine<br>
Per modificare o revocare l'iscrizione:<br>
<a href="http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm" target="_blank">http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm</a><br>
</div></div></blockquote></div><br><br clear="all"><div><br></div>-- <br><div class="gmail_signature">Studio Ingegneria dell'Informazione<br>via Marconi,1 35040 Carceri (PD)<br>cell 335 615 23 53<br><a href="http://it.linkedin.com/in/paolofoletto">http://it.linkedin.com/in/paolofoletto</a><br>Posta Elettronica Certificata paolo.foletto[at]<a href="http://ingpec.eu">ingpec.eu</a><br></div>
</div>