[Gruppo-Test] Caso d'uso: Netbook Remix

steveacab antonio.chiurazzi a gmail.com
Mar 15 Dic 2009 17:56:02 GMT


cosa c'è da tradurre che non ho capito?

Il giorno 15 dicembre 2009 18.04, Paolo Sammicheli <xdatap1 a ubuntu.com> ha
scritto:

> Mi sono appena accorto che il caso d'uso della UNR è diverso da quello
> della
> live:
>
> http://testcases.qa.ubuntu.com/Install/UNR-Live
>
> Andrebbe tradotto, volontari?
>
> Ciao
> --
> Paolo Sammicheli
> EMail: xdatap1(at)ubuntu.com
> https://launchpad.net/~xdatap1 <https://launchpad.net/%7Exdatap1>
> - Simplicity is the ultimate sophistication - Leonardo da Vinci
> _______________________________________________
> Gruppo-Test mailing list
> Gruppo-Test a liste.ubuntu-it.org
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/gruppo-test
>
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/gruppo-test/attachments/20091215/a5f01407/attachment.htm>


Maggiori informazioni sulla lista Gruppo-Test