[ubuntu-it-fcm] Re: valutazione candidati: Francesco Uggenti
maruscia
maruscia a maruscia.it
Lun 17 Dic 2007 13:57:04 GMT
Per quanto riguarda Francesco,
Ciao!
Il primo articolo (quello tecnico - terminale sul desktop) presenta
molte imprecisioni per lo piu nella traduzione di termini tecnici , per
fare un esempio "I use workspace 4 but you can use whatever you like."
viene tradotto come " Io uso uno spazio 4 ma potete usarne uno a vostro
piacimento" .. il workspace sarebbe l'area di lavoro, per capirci uno
dei desktop; oppure errori di distrazione: "Read the devilspie wiki, for
other commands!" non č "Consultate il wiki di devilspie per altre linee
di comando!" bensė, se vuoi lasciare una traduzione letterale:
"Consultate il wiki di devilspie per altri comandi!".
Il secondo articolo ha molti meno errori e la traduzione pur essendo
molto letterale dal mio punto di vista č abbastanza buona.
Vista la sostanziale differenza tra le due prove non voglio dare un
giudizio negativo ma preferisco astenermi.
Buona Fortuna !
Mara
--
Mara Sorella
maruscia a maruscia.it ~ maruscia a azzurra.org
lp page: www.launchpad.net/~maruscia
-------------------------------------------
Linux registered user # 456178
Ubuntu registered user # 17944
Maggiori informazioni sulla lista
ubuntu-it-fcm