[ubuntu-it-fcm] Re: Proposta di modifica delle regole del gruppo

vito tigani vitotigani a yahoo.it
Ven 1 Feb 2008 10:11:17 GMT


Meglio di no, ognuno traduce e revisiona quanto puó
=O) se non ce la fa lascia stare altrimenti va avanti
ad oltranza :D (mesi fa revisionavo anche 4 articoli a
mese perché avevo piú tempo libero :D )
siamo adulti creo che si capisca se é il caso di
buttare giú una traduzione fatta male solo perché fa
numero o lasciare stare per questo mese.

Vito
--- Luca Manganelli <luca76 a gmail.com> ha scritto:

> On Feb 1, 2008 12:08 AM, Flavia Weisghizzi
> <flavia a weisghizzi.it> wrote:
> > forse sarebbe opportuno che ogni traduttore
> potesse anche
> > revisionare i testi degli altri, compatibilmente
> con le proprie
> > disponibilità.
> 
> D'accordissimo. Si potrebbe anche decidere che un
> traduttore possa
> tradurre al più 2 articoli e revisionare lo stesso
> numero di articoli.
> 
> 


-------------------------------------------------------------------|


senri no michi mo ippo kara

You live a new life for every new language you speak.
If you know only one language, you live only once.

Die Grenzen meiner Sprache bedeuten die Grenzen meiner Welt.
The limits of my language are the limits of my universe.
(Ludwig Wittgenstein)


      ___________________________________ 
L'email della prossima generazione? Puoi averla con la nuova Yahoo! Mail: http://it.docs.yahoo.com/nowyoucan.html



Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-it-fcm