[ubuntu-it-fcm] intervento meeting

Flavia Weisghizzi flavia a weisghizzi.it
Ven 25 Gen 2008 13:39:42 GMT


Ciao a tutti!

Come promesso posto la bozza della presentazione che vorrei portare 
domani nel meeting...
È un po' tardi lo so, ma abbiamo ancora un po' di tempo per aggiustare 
il tiro e aggiungere nuove idee. Stofinendo le slide e spero di farvele 
avere presto
Dite la vostra!!!!

Un saluto e grazie a tutti

Flavia

------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------


Cosa è FCM

Acronimo di Full Circle magazine

FCM una rivista nata su iniziativa della comunità Ubuntu per fornire uno 
spazio di approfondimenti su tematiche legate all'utilizzo di Ubuntu.

Fcm rappresenta un canale che si affianca al wiki, al forum e gli altri 
canali per formare e informare sia chi si accosta per la prima volta al 
mondo ubuntu sia per ci già lo utilizza, fornendo nuovi spunti di 
approfondimento.

FCM come rivista offre tutta una serie di possibilità: informa seguendo 
costantemente l'aggiornamento delle principali funzionalità di Ubuntu, 
andando a porre l'accento sulle nuove funzionalità che la comunità degli 
sviluppatori mette di volta in volta a disposizione.

Forma invece attraverso dei veri e propri corsi monografici orientati 
all'utilizzo dei migliori applicativi professionali nati nel mondo open: 
la guida all'utilizzo avanzato di Scribus sono un esempio di eccellenza 
in questo.

Grazie al carattere aperto e libero e ai gruppi di traduzione in molte 
lingue, FCM si pone come spazio di incontro e dibattito internazionale.


STRUTTURA DELLA RIVISTA


Fcm è organizzata in modo uniforme attraverso delle rubriche fisse e 
degli approfondimenti che si estendono su diversi numeri della rivista.

In particolare la rivista si può dividere in due ampie sezioni, una più 
divulgativa e tecnica e l'altra maggiormente aperta al dibattito e al 
confronto.

Assai apprezzate di FCM sono le guide e gli How to, che affrontano in 
maniera ordinata e approfondita tematiche comuni con le quali gli utenti 
di Ubuntu si trovano a confrontarsi.
La guida alla Mith tv ecc sono solo alcuni esempi.
Grande curiosità riscuotono inoltre sempre le rubriche che raccolgono 
testimonianze sugli utenti e cercano di portare la loro voce, le loro 
richieste e i loro dubbi all'attenzione della comunità.
Chiude la rivista lo spazio delle recensioni di giochi e applicativi e 
la rubrica Ubuntu Youth, particolarmente dedicata ai giovani di ogni età.

PRESENTAZIONE DEL GRUPPO FCM


La rivista FCM è edita in inglese, ma nel pieno accordo con lo spirito 
di Ubuntu grazie ai gruppi di traduzione è possibile leggerla in 
numerose lingue delle comunità locali, tra cui Cinese, Francese, Tedesco.

Il gruppo di traduttori italiani FCM fa parte del gruppo di Traduzione 
italiano e si affianca al gruppo di Traduttori Lauchpad di Ubuntu.

Date le peculiarità della rivista, rispetto al gruppo LP che è 
particolarmente attento alle conoscenze tecniche dei suoi traduttori, il 
gruppo FCM seleziona i suoi collaboratori fondamentalmente in base a 
spiccate capacità linguistiche.

Un traduttore FCM deve infatti avere le competenze per comprendere le 
tematiche affrontate, la conoscenze dei vari tipi di lingua inglese, da 
qullo più tecnico a quello più discorsivo a quello più colloquiale e 
deve essere in grado di renderle nella forma più idonea in italiano 
senza tradire il pensiero originale.



FLUSSO DI LAVORO


Una volta pubblicata la rivista in inglese, vengono estrapolati i testi 
e inseriti nel wiki di traduzione dove sono disponibili per tutti.
Ogni singolo traduttore si prenota per uno o più articoli e/o per o una 
o più revisioni, al termine delle traduzioni.
Terminato il lavoro di traduzione si passa alla fase dell'edizione in 
Scribus con esportazione in pdf e controllo delle bozze
Pubblicazione sul sito internazionale FCM e nell'archivio FCM del wiki 
italiano


ORGANIZZAZIONE DEL GRUPPO TRADUZIONE


Per cercare di mantenere i più alti standard qualitativi nelle 
traduzioni, il gruppo di Traduzione FCM è organizzato in traduttori e 
revisori.
La fase di traduzione si svolge sul wiki e in questo modo è possibile 
controllare in maniera incrociata il lavoro di ogni elemento del gruppo
L'uso del wiki inoltre offre a tutti la possibilità di conoscere in 
tempo reale l'avanzamento dei lavori di traduzione e eventualmente 
proporre suggerimenti e modifiche.

Il gruppo traduzione è organizzato secondo una collaborazione 
assolutamente paritaria tra tutti i suoi collaboratori. La scelta di 
affidare ad alcuni collaboratori l'amministrazione del gruppo su LP e 
della ML è soltanto funzionale alle esigenze organizzative del gruppo 
stesso.

FCM e il gruppo di Ubuntu


Per quanto Fcm sia un gruppo giovane, si sta stabilizzando ed è pronto 
per cominciare ad integrarsi con la realtà di tutto il gruppo di Ubuntu.
Due sono gli obiettivi primari in questo momento, da una parte ampliare 
il gruppo di lavoro dall'altra cercare di trovare sempre nuovi modi di 
interagire con gli altri gruppi di Ubuntu it.

Il primo passo per avvicinare tutti gli interessati alla rivista è stata 
la scelta di inserire le bozze delle edizioni nel wiki dove tutti 
possono leggerle e suggerire eventuali miglioramenti: questo passo è 
necessario perché la comunità si possa rendere partecipe fattivamente 
alla edizione.

Come gruppo FCM stiamo anche valutando l'opportunità di chiedere uno 
spazio sul forum, sia per coordinarci al meglio anche con gli altri 
traduttori sia, soprattutto allo scopo di offrire a tutta la comunità un 
luogo di dibattito sugli articoli proposti.
Nondimeno potrebbe essere un luogo dove selezionare argomenti da 
proporre successivamente alla redazione internazionale.

Una proposta che più volte è stata presa in considerazione invece è 
quella di riportare guide e how to sul wiki. Le guide e le spiegazioni 
passo passo sono spesso molto dettagliate, di grande precisione e 
inoltre, dal momento che spesso si occupano di argomenti di grande 
utilità e diffusione, probabilmente potrebbe essere molto utile 
raccoglierle e inserirle nel wiki.

Se i responsabili del gruppo documentazione e gli editor wiki saranno 
d'accordo vedremo di procedere su questa collaborazione.







Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-it-fcm