[ubuntu-it-fcm] Re: sottotitolo di Domande&Risposte
paolettopn
paolettopn a gmail.com
Mar 29 Lug 2008 18:11:56 BST
Ciao a tutti,
quoto al 100%
Il giorno mar, 29/07/2008 alle 11.06 +0200, Teo ha scritto:
> > Mi chiedo se non sia il caso di mettere tra parentesi che alla mail
> > riportata va scritto in inglese,
> > pių che altro per i lettori pių "distratti", magari non si ricordano che
> > stanno leggendo una traduzione...
> >
+1 anche per me...
> > Lo stesso dubbio vale anche per la pagina "come contribuire".
>
+1...
> Direi +1 +1, anche se magari qualcuno con l'inglese fa un po' di
> fatica..possiamo fornire un aiuto noi nel caso? Magari tramite ML..
>
Si, ma solo in ML, su richiesta, altrimenti il lavoro diverrebbe
lunghissimo...
Un saluto,
Paolo
> Ciao,Teo.
> --
>
> * La pagina wiki del "Gruppo traduzione FCM" si trova su http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm
> * Per informazioni su come utilizzare una mailing list, consultare http://wiki.ubuntu-it.org/Listiquette
> * Per eliminare la propria sottoscrizione a questa mailing list recarsi su http://www.freelists.org/list/ubuntu-it-fcm, inserire lo stesso indirizzo mail con il quale ci si era iscritti e selezionare "Unsubscribe".
--
Paolo Garbin <paolettopn a gmail.com>
Posta Ubuntu-it: <paolettopn a ubuntu-it.org>
Launchpad member: https://launchpad.net/~paolettopn
Linux user: #435436
Ubuntu user: #15710
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale č stato rimosso....
Nome: non disponibile
Tipo: application/pgp-signature
Dimensione: 189 bytes
Descrizione: Questa č una parte del messaggio firmata digitalmente
URL: <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20080729/6d1fc587/attachment.pgp>
Maggiori informazioni sulla lista
ubuntu-it-fcm