[ubuntu-it-fcm] Re: Comunicazioni.
paolettopn
paolettopn a gmail.com
Ven 13 Giu 2008 14:16:06 BST
Ciao a tutti,
Il giorno lun, 09/06/2008 alle 13.40 +0200, Flavia Weisghizzi ha
scritto:
> Concordo in linea di massima con quanto espresso da Dario,e ad esso
> aggiungo che le recenti defezioni "storiche" tra cui quelle di Luca e
> Paolo non possono che contribuire a un impoverimento generale del
> gruppo dei traduttori/revisori.
Purtroppo sono usciti dal gruppo per motivi personali, che nulla hanno a
che vedere con il lavoro e le relazioni personali avvenute all'interno
del nostro gruppo di lavoro.
> Anche io devo riconoscere il mio, sia per cause personale che per
> l'impegno che al momento mi richiede l'organizzazione dell'ufficio
> stampa: sto aspettando che tutto sia a regime per valutare l'effettiva
> entità dell'impegno e quindi decidere di conseguenza riguardo a FCM.
>
Capisco benissimo, avendo visto quanto hai fatto e stai facendo per
l'ufficio stampa di Ubuntu-it....
> Per il momento comunque mi sento abbastanza presente, anche se
> scarsamente operativa.
>
Beh, l'importante è esserci e continuare nella collaborazione attiva
all'interno del gruppo...
> Ribadisco invece anche io l'assoluta necessità di trovare nuovi
> collaboratori.
>
Vediamo di organizzarci al meglio e trovare delle idee / promo da
inviare nelle altre ML della comunità...
> Per quanto riguarda la nomina del buon Paolo, credo che abbia finalmente
> raggiunto uno scopo che da lungi cercava...
O.o
grazie comunque del tuo pensiero... ma ho sempre fatto in modo che il
nostro gruppo continui in modo solidale a perseguire lo scopo di offrire
un valido prodotto alla nostra comunità e a tutti coloro che seguono
dall'esterno il nostro progetto.
> Sono davvero spiacente che
> così viene a mancare un anello di congiunzione forte con il gruppo
> traduzione, che era Milo, ma sono certa che il buon Paolo potrà far bene
> il proprio lavoro.
Grazie anche per questo tuo pensiero, anche se Milo continuerà a
rimanere vicino al gruppo FCM, in quanto lo coinvolgerò, aggiornandolo
di volta in volta sulle necessità che il gruppo potrà avere nel futuro.
>
> Un saluto circolare
>
> Flavia
>
Un saluto a te e a tutto il gruppo,
Paolo
>
> --
>
> * La pagina wiki del "Gruppo traduzione FCM" si trova su http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm
> * Per informazioni su come utilizzare una mailing list, consultare http://wiki.ubuntu-it.org/Listiquette
> * Per eliminare la propria sottoscrizione a questa mailing list recarsi su http://www.freelists.org/list/ubuntu-it-fcm, inserire lo stesso indirizzo mail con il quale ci si era iscritti e selezionare "Unsubscribe".
--
Paolo Garbin <paolettopn a gmail.com>
Posta Ubuntu-it: <paolettopn a ubuntu-it.org>
Launchpad member: https://launchpad.net/~paolettopn
Linux user: #435436
Ubuntu user: #15710
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale è stato rimosso....
Nome: non disponibile
Tipo: application/pgp-signature
Dimensione: 189 bytes
Descrizione: Questa è una parte del messaggio firmata digitalmente
URL: <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20080613/c451adf7/attachment.pgp>
Maggiori informazioni sulla lista
ubuntu-it-fcm