[ubuntu-it-fcm] Re: traduzione test Desktop di Marco.
Cristina Franzolini
forkirara a gmail.com
Dom 26 Ott 2008 21:06:45 GMT
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1
Ciao a tutti.
Visto che non č arrivata la traduzione, io l'ho quasi finita (mi manca
l'ultimo art.).
Non so, perņ, tradurre una frase nel primo art. sui desktop:
"raft of front mounted I/O ports"
Voi come la tradurreste?
ciao
Cri
p.s.: Logicamente se arriva la trad. di Marco, prendete quella. :)
paolettopn ha scritto:
> Ciao,
>
> visto che Marco non č riuscito a consegnare i testi, attendiamo fino a
> questa sera e poi renderņ il testo nuovamente prenotabile per la
> traduzione.
>
>
> Qualche volontario per tradurre?
>
> Paolo
>
-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: GnuPG v1.4.6 (GNU/Linux)
Comment: Using GnuPG with Mozilla - http://enigmail.mozdev.org
iD8DBQFJBNvkrQF5D6og/toRAmE6AJsHB81iNdG45MpacYJX2+YdvooaDQCeJUYA
zRydXaceoMBvBJRzJAKOiRk=
=H0Ek
-----END PGP SIGNATURE-----
--
* La pagina wiki del "Gruppo traduzione FCM" si trova su http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm
* Per informazioni su come utilizzare una mailing list, consultare http://wiki.ubuntu-it.org/Listiquette
* Per eliminare la propria sottoscrizione a questa mailing list recarsi su http://www.freelists.org/list/ubuntu-it-fcm, inserire lo stesso indirizzo mail con il quale ci si era iscritti e selezionare "Unsubscribe".
Maggiori informazioni sulla lista
ubuntu-it-fcm