[ubuntu-it-fcm] Re: Notizie su FCM 14 italiana - comunicazioni
paolettopn
paolettopn a gmail.com
Mar 23 Set 2008 06:05:32 BST
Ciao Mattew,
rispondo velocemente prima di andare in ufficio.
Il giorno lun, 22/09/2008 alle 18.36 +0100, Matthew East ha scritto:
> Ciao,
>
> 2008/9/22 paolettopn <paolettopn a gmail.com>:
> Il giorno lun, 22/09/2008 alle 09.56 +0100, Matthew East ha scritto:
> > Per me è piuttosto fastidioso ritornare a parlare di quanto è accaduto,
> > per lo stess motivo che ho già spiegato e perchè non desidero
> > approfondire 'certi' paragrafi.
>
> Nessuno e' costretto di ritornare a parlarne. Io mi sono sentito di
> dare un giudizio in merito perche' reputavo che tutti e due le "parti"
> qui avessero commesso degli errori e lo volevo fare presente. Ma non
> ci devo fare una storia grande.
>
Ok, grazie.
> L'unica cosa strettamente necessaria pero' e' di cercare di evitare
> futuri problemi simili, per questo ho fatto la proposta di parlare con
> il gruppo internazionale con un suggerito cambiamento di procedura.
>
Cosa che stiamo già facendo e continueremo a fare unitamente a tutto il
nostro gruppo di lavoro.
> >> Credo anche che l'azione di pubblicarlo sul blog personale e' stato
> >> sbagliato, perche fa sembrare (magari involontariamente) che il
> >> progetto e' di Paolo, e non del gruppo.
> > E ancora! Ma lo vogliamo capire o no che io non ho nulla da guadagnarci
> > e ciò che ho fatto è solo per tenere SEMPRE in buona luce l'intero
> > gruppo italiano FCM?
>
> Quello che ti ho detto e' un'impressione che si sarebbe potuto dedurre
> dal fatto di pubblicare il file su un blog personale. Il mio commento
> sulla vicenda l'ho fatto dall'esterno, non avendo un interesse
> specifico nel gruppo ma dopo essermi documentato leggendo tutto il
> thread e i siti rilevanti.
Ok. Ho capito.
> Non ti ho detto che l'hai fatto apposta
> (vedi sopra "involontariamente") neppure che hai da guadagnarci.
>
Bene.
> > Sappiamo bene che invece l'edizione italiana di FCM ha aiutato a portare
> > nuovi utenti verso la Comunità di Ubuntu-it e anche nelle file dei
> > traduttori dell'edizione e di LP.
>
> Sono consapevole, e non ho detto nulla in contrario... Ho fatto
> un'osservazione completamente diversa.
>
Ok.
> >> Dovrebbe essere
> >> possibile pubblicare la traduzione del FCM sul nostro wiki una volta
> >> pubblicato sul sito internazionale la versione inglese (magari con un
> >> link al nostro wiki).
> > E così è SEMPRE stato, il documento PDF italiano è sempre stato
> > inserito / linkato nel wiki solo dopo l'avvenuta pubblicazione sul sito
> > internazionale.
>
> Mi hai frainteso.
Mi spiace averlo fatto...
> Il mio suggerimento e' di chiedere al gruppo
> internazionale il loro permesso di pubblicare la traduzione sul nostro
> wiki appena e' pronto (basta che sia gia uscito la versione inglese).
> Loro possono inserire sul sito internazionale un link al nostro wiki,
> che cosi diventera' il posto predefinito dove aggiornarsi sulla
> versione italiana.
>
Qusta è una bella idea, che vedremo di approfondire tutti assieme nel
gruppo e credo che Ronnie e il gruppo FCM internazionale ci verranno
incontro...
Grazie per i tuoi consigli e a presto risentirci.
Scappo.
Un salutone a tutti,
Paolo
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale è stato rimosso....
Nome: non disponibile
Tipo: application/pgp-signature
Dimensione: 189 bytes
Descrizione: Questa è una parte del messaggio firmata digitalmente
URL: <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20080923/6ea3acd2/attachment.pgp>
Maggiori informazioni sulla lista
ubuntu-it-fcm