[ubuntu-it-fcm] Revisione articolo: dubbio su "escape"

Dario Cavedon dcavedon a gmail.com
Gio 26 Feb 2009 18:11:47 GMT


Sto revisionando l'articolo "How-to - Backup e sincronizzazione della
vostra musica" e mi trovo di fronte a un dubbio: come tradurre
"escape"?

La frase Ť "Quando si effettua un backup da un filesystem che tiene
conto delle lettere maiuscole/minuscole ad uno che non lo fa (tipo
HFS+ di Macintosh oppure FAT32 e NTFS di Windows), rdiff-backup
effettua l'ESCAPE delle lettere maiuscole nei nomi dei file, in questo
modo si assicura che nessun file venga accidentalmente sovrascritto."

(scusate, Ť un po' lunga, ma sennÚ non si capisce)

Proposte?

Grazie e ciao. Dario
______________________________________________
Ubuntu-it -- Mailing List Gruppo FCM
Per rimuoversi o altre opzioni visitate:
http://www.freelists.org/list/ubuntu-it-fcm


Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-it-fcm