[ubuntu-it-fcm] Re: Traduzioni Giovanni Martin

ivo.linux ivo.linux a yahoo.it
Mer 18 Mar 2009 19:21:57 GMT


Mi scuso con tutti non so come sia potuto succedere ma avevo annotato
come scadenza il 20 marzo, di solito sono molto preciso con le
deadline,    
Ho visto questa mail soltanto adesso, ma gli articoli sono tradotti non
li ho ancora caricati perché li volevo rileggere dopo averli fatti
decantare per un pò
Per domani caricherò gli articoli adesso devo uscire per il x compleanno
di mio fratello 
Spero di nn aver recato troppo danno al lavoro di traduzione



On mer, 2009-03-18 at 19:22 +0100, Paronetto Mirco wrote:
> 
> Il giorno mer, 18/03/2009 alle 12.34 +0100, Aldo Latino ha scritto: 
> > Il tempo per le traduzioni è scaduto e gli articoli sono tutti tradotti,
> > tranne quelli di Giovanni Martin, aka ivo.linux.
> > 
> > Giovanni, hai difficoltà a consegnare i testi?
> > Facci sapere! Ciao! :)
> > 
> 
> Io mi devo scusare con tutta la comunità che lavora alle traduzioni,
> ma tra lavoro e il fatto che tra la prossima settimana e quella dopo
> devo pure discutere la tesi non riesco ad intervenire alle
> discussioni. Per quanto riguarda le traduzioni comunque tranquilli che
> rimango sempre nei tempi!
> 
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale è stato rimosso....
Nome:        non disponibile
Tipo:        application/pgp-signature
Dimensione:  197 bytes
Descrizione: This is a digitally signed message part
URL:         <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20090318/296355e8/attachment.pgp>


Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-it-fcm