[ubuntu-it-fcm] Valutazione candidati prove di marzo

Aldo Latino aldolat a gmail.com
Mer 25 Mar 2009 11:10:25 GMT


VALUTAZIONE LUCA DE JULIS

Ho appena finito di revisionare l'articolo tradotto da Luca De Julis,
"Da ISO Ubuntu a USB avviabile".

Traduzione tutto sommato valida. Sono dovuto intervenire più volte per
riportare il testo agli standard del gruppo, ma sono certo che Luca li
apprenderà facilmente. Per cui il mio giudizio è positivo.

Faccio notare:
      * "drive" rimane invariato; "device" va tradotto in "dispositivo";
      * non seguire pedissequamente la punteggiatura inglese: in ogni
        caso vanno seguite le regole italiane (ad esempio nella frase
        "These are my friends: John, Carl, and Jeff" la virgola dopo
        Carl va eliminata);
      * assolutamente da evitare l'uso del "tu" (so che conosci la
        regola, come hai scritto nelle "Note di traduzione", ma anche in
        questo caso è da usare la seconda persona plurale; occhio che
        l'articolo è già corretto con il "voi");
      * gli acronimi come USB vanno sempre in maiuscolo;
      * quando l'autore mostra una sequenza di clic sul menu per
        mostrarne una voce, metti degli spazi prima e dopo il carattere
        >; ad es.: Sistema > Amministrazione > Editor;
      * "Right click on the drive name" si rende con "Fate clic destro
        sul nome del drive"; vietatissimo l'uso del "Cliccate"! :-)
      * quando trovi apostrofi (') al posto delle virgolette ("), metti
        sempre le virgolette; ad es.: <<and choose 'unmount'>> diventa
        <<e scegliete "Smonta">>, mettendo inoltre le voci di menu
        sempre con la prima lettera maiuscola;
      * "default" va reso con "predefinito";
      * "button" va reso con "pulsante";
 
Stesso discorso per quanto riguarda l'articolo delle News.

P.q.m., do il mio +1.

Altre valutazioni?

-- 
Aldo Latino
OpenPGP key: 4397C730
-------------- parte successiva --------------
Un allegato non testuale è stato rimosso....
Nome:        non disponibile
Tipo:        application/pgp-signature
Dimensione:  835 bytes
Descrizione: Questa è una parte del messaggio firmata digitalmente
URL:         <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20090325/a7fc526e/attachment.pgp>


Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-it-fcm