[Gruppo FCM] richiesta di aiuto V TIEN

tien2009 a libero.it tien2009 a libero.it
Sab 30 Gen 2010 08:57:23 GMT


Salve a tutti,
siamo il gruppo composto dagli studenti (Moni,Bartoli,Di Francia) e stiamo 
traducendo dalla rivista 32,il pezzo " ubuntu games ".
Avremo bisogno del vostro aiuto per tradurre la seguente frase : " It's a fast-
paced arcade space-sim shooter"     e  l'espressione " power-ups " nel 
contesto  "there are the traditional power-ups and different weapons to collect 
as you fly through each stage".

Grazie a tutti per il vostro suggerimento .

Moni,Bartoli,Di Francia.


Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-it-fcm