[Gruppo FCM] richiesta di aiuto V TIEN
tien2009 a libero.it
tien2009 a libero.it
Sab 30 Gen 2010 08:57:23 GMT
Salve a tutti,
siamo il gruppo composto dagli studenti (Moni,Bartoli,Di Francia) e stiamo
traducendo dalla rivista 32,il pezzo " ubuntu games ".
Avremo bisogno del vostro aiuto per tradurre la seguente frase : " It's a fast-
paced arcade space-sim shooter" e l'espressione " power-ups " nel
contesto "there are the traditional power-ups and different weapons to collect
as you fly through each stage".
Grazie a tutti per il vostro suggerimento .
Moni,Bartoli,Di Francia.
Maggiori informazioni sulla lista
ubuntu-it-fcm