[Gruppo FCM] Creazione pagina personale (was: Numero 36 beta 1)

Andrea Limongelli andlim a tiscali.it
Ven 29 Ott 2010 07:06:17 BST


Ciao ho letto la guida ma ci sono alcuna domande alla equali non trovo
risposta....
vai nel copro della mail....
ciao e grazie ancora..


2010/10/28 Aldo Latino <aldolat a gmail.com>:
> Il giorno gio, 28/10/2010 alle 09.08 +0200, Andrea Limongelli ha
> scritto:
>> grazie
>> ok fatto!!!
>>
>> ora????
>
> Ti ho inserito nell'elenco dei traduttori del gruppo [1] e ti ho
> abilitato alla lettura/modifica delle pagine degli articoli.
>
> Prima di operare, ti chiedo di leggere attentamente quanto scritto qui
> [2]: se qualcosa non ti è chiaro (ed è normalissimo per chi inizia),
> chiedi pure in mailing-list; in ogni caso, lavorando nel gruppo, tutto
> diventerà automatico e semplice.
>
> Per i primi contributi che vorrai dare facciamo così: se, come dicevi
> prima, non puoi tradurre interi articoli ma vorresti solo revisionare,
> ti assegno io un articolo da controllare, in modo da vedere come lavori.
> Comincia col prenotarti la revisione dell'articolo "Lettere" del n. 37:
> dovrai andare nella pagina Edizione [3] e modificarla apponendo il tuo
> NomeCognome nella riga e nello spazio riservati

!!!!!!!!!!!!!!!!!!SAREBBE LA RIGA COMMENT???

 (usa la funzione di
> Anteprima del Wiki in modo da vedere se stai modificando bene).
>
> Il testo dell'articolo in italiano lo trovi nella pagina dell'articolo
> [4]: lo dovrai confrontare con quello originale inglese che trovi nel
> PDF citato in cima alla tabella.
....................NON TROVO IL PDF IN CIMA ALLA TABELLA.....
Per tua comodità puoi copiare il testo
> dal wiki e incollarlo in un editor di testo.
>
> Quando avrai finito con la revisione, incollerai il testo nella pagina
> dell'articolo [4] sostituendo l'attuale testo che già trovi nello spazio
> della revisione: qualcuno di noi controllerà la tua revisione.
>
> Tutti questi passaggi sono spiegati, comunque, in dettaglio nella pagina
> delle Linee guida [2]: mi raccomando la lettura di queste linee guida,
> come ti ho già detto.
>
> Un'ultima nota. È per noi importante che la qualità delle traduzioni e
> delle revisioni sia *alta*: ti chiedo di avere sempre davanti questa
> necessità del gruppo.
>
> Ciao e grazie del tuo contributo! :-)
>
> [1] http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm/Gruppo
> [2] http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm/Partecipare/LineeGuida
> [3] http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm/Edizione
> [4] http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm/Edizione/Lettere2
>
> --
> Aldo Latino
> OpenPGP key: 4096R/0xA18E41E8 | bit.ly/keyDSA
>
> _______________________________________________
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
> Per modificare o revocare l'iscrizione:
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>
>


Maggiori informazioni sulla lista ubuntu-it-fcm