[Gruppo FCM] Traduzione 'intervista ai MOTU' nr.39

derma amred dermamred a gmail.com
Ven 25 Feb 2011 13:05:40 GMT


2011/2/25 Marco <marco.buono71 a gmail.com>:
> Buona la tua derma....
> Grazie....


Pas de quoi.


(C'è, in ciò che scrissi nella mail precedente, un "non" di troppo...
"il mio non sapere tutto
mi ha abbattuto/scoraggiato"... se si vuole adoperare il "né".)



> per universe...
> Continuo a non capire perché (essendo un nome proprio) nel testo originale non viene scritto maiuscolo.
> Questa differenza purtroppo mi devia e mi fa sbagliare!
>



E manco io lo capisco... misteri dell' "Universe" !



> Marco
>
> Il giorno 25/feb/2011, alle ore 12:03, derma amred <dermamred a gmail.com> ha scritto:
> [...]
>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
> _______________________________________________
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
> Per modificare o revocare l'iscrizione:
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>


Maggiori informazioni sulla lista Ubuntu-it-FCM