[Gruppo FCM] Traduzione 'intervista ai MOTU' nr.39
derma amred
dermamred a gmail.com
Ven 25 Feb 2011 13:05:40 GMT
2011/2/25 Marco <marco.buono71 a gmail.com>:
> Buona la tua derma....
> Grazie....
Pas de quoi.
(C'è, in ciò che scrissi nella mail precedente, un "non" di troppo...
"il mio non sapere tutto
mi ha abbattuto/scoraggiato"... se si vuole adoperare il "né".)
> per universe...
> Continuo a non capire perché (essendo un nome proprio) nel testo originale non viene scritto maiuscolo.
> Questa differenza purtroppo mi devia e mi fa sbagliare!
>
E manco io lo capisco... misteri dell' "Universe" !
> Marco
>
> Il giorno 25/feb/2011, alle ore 12:03, derma amred <dermamred a gmail.com> ha scritto:
> [...]
>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
>>>
> _______________________________________________
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
> Per modificare o revocare l'iscrizione:
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>
Maggiori informazioni sulla lista
Ubuntu-it-FCM