[Gruppo FCM] Dubbio traduzione Issue#42 - La mia Storia 2 pg. 25
Francesco Cargiuli
anything.everything83 a gmail.com
Gio 7 Lug 2011 22:39:14 BST
Ciao a tutti, un dubbio sulla traduzione della seguente frase sulla
prima colonna dell'articolo:
" I wondered how all my drivers were able to work out of the box."
Io ho tradotto come: "Mi domandavo come potessero i miei driver riuscire
a risolvere questo broglio."
Qualche altro suggerimento??
Grazie mille a tutti.
--
Francesco Cargiuli
Maggiori informazioni sulla lista
Ubuntu-it-FCM