[Gruppo FCM] [immaginazione epub] indirizzo email

Cristiano Luinetti cri4ubuntu a gmail.com
Gio 3 Nov 2011 08:59:06 GMT


Credp di aver abusato un po' anch,io dei tag con i miei tre ultimi post
Grazie per la precisazione

Ciao

Cri

Marco Buono <marco.buono71 a gmail.com> ha scritto:

>Vorrei sottolineare anche che i tag tra parentesi quadre vanno utilizzate
>SOLO per comunicazioni importanti...
>Servono solo a questo...
>Altrimenti  se mettiamo tag dappertutto rischiamo che non vi sia pił
>differenza...
>Per ora i tag ammessi sono...
>[IMPORTANTE]
>e
>[BETA PDF]
>
>Grazie a tutti
>:)
>Ciao
>Marco
>Il giorno 03/nov/2011 09:00, "Paolo Garbin" <paolettopn a gmail.com> ha
>scritto:
>
>> +1, come no... :)
>>
>> Il giorno 02 novembre 2011 19:37, Aldo Latino <aldolat a gmail.com> ha
>> scritto:
>>
>>> Il 02 novembre 2011 19:27, Alessandro Losavio
>>> <alessandro.losavio a yahoo.com> ha scritto:
>>> > Mi chiedevo, non č meglio se quando impaginiamo gli indirizzi email li
>>> > mettiamo come "link", nel senso con il mailto? il codice č semplice
>>>
>>> Certo.
>>>
>>> --
>>> Aldo Latino
>>> OpenPGP key: 1024D/0xA0E8AF5F | bit.ly/aldoDSA
>>> 0037 B6D7 38C4 67E4 1CE0  4D9B AF4C 6E5B A0E8 AF5F
>>> _______________________________________________
>>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>>
>>
>>
>>
>> --
>> Paolo Garbin
>>
>> inviato da Gmail DOT com
>>
>>
>> _______________________________________________
>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>
>>
>
>_______________________________________________
>I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>Per modificare o revocare l'iscrizione:
>http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm


Maggiori informazioni sulla lista Ubuntu-it-FCM