[Gruppo FCM] [IMPORTANTE] Beta 1 #63

fabrizio nicastro rbnica a gmail.com
Gio 30 Ago 2012 19:03:01 BST


Modifiche apportate.
Grazie Bianca.

Il 30 agosto 2012 15:14, Bianca Kwey <biancakwey a gmail.com> ha scritto:
> Chiedi al nuovo arrivato
> si devono spostare la copertina di Adventure e l'immaginne del dragone
> per farle combaciare col testo
> La copertina di Adventure andrebbe subito dopo la frase
> "sulla scatola avevano questa grafica:"
>
> mentre viene dopo
> "Ma quando infilavate quel"
>
> l'immagine del dragone deve venire dopo
> "è come si presentava il dragone:"
>
> e poi che peccato! adescatrice al posto di troia non è la stessa cosa
> ma mi ci abituerò ;-)
> comunque io lo avevo messo basandomi su puntuali referenze e con il
> significato di persona (m/f) che non fa tanto la schizzinosa su chi si
>  ritrova a letto (per la serie basta che respiri)  ma sopravviverò
> ;-)
>
>
> Velocizzare *buntu
>
> pag 29 box arancione si deve togliere la parte in inglese Tweet Screen
> Folks oppure quella italiana
> pag 30 col 1 rigo 10 dal basso
> togliere le virgole in 1.6 GHz
>
> pag 30 col 2 rigo 6 dal basso
> forse meglio mettere l'apostrofo "l'esperienza"
>
> pag 30 col 3 rigo 10 dall'altro
> forse meglio mettere una virgola tra efficiente e adatto
>
> pag  30 col3 rigo uno dal basso  E maiuscola su Ecco
>
> pag 30 col 4
> mandare a capo la riga col n. 3 dell'elenco dei gestori desktop
>
> pag 32 col 3 rigo 1
> è con l'accento "è stato"
>
> pag 32 col 4 rigo 12
> togliere laa virgola a 1,5 GB
>
> pag 33 col 1 rigo 10 dal basso
> un non una
>
> pag 34 col 2 rigo 6 dal basso
> aggiungere un A a SATA
>
> pag 35 box dell'autore
> risulta ancora in inglese
> lo rimetto qui
> "Alan insegna alla Escola Andorrana de Baxtillerat (scuola superiore).
> Ha tenuto corsi su GNU/Linux all'Università di Andorra e attualmente
> insegna amministrazione di sistemi GNU/Linux alla Open University of
> Catalunia (UOC)."
> Se per caso c'è un'alra traduzione mettetela pure; io non l'ho trovata
> nei sottotitoli
>
> pag 35 box taskwarrior rigo 5 dal basso togliere la I
>
> Il 30 agosto 2012 12:50, Vladimiro Santacatterina
> <vladisanta a gmail.com> ha scritto:
>>> @Vladimiro
>>> Potresti riassumere le correzioni da effettuare al tuo articolo in una
>>> email unica? Grazie
>>
>> Ok, farò così d'ora in avanti, grazie. :)
>>
>> Devo anche mettere gli {ok} sulle mie traduzioni, dovrò però aspettare
>> stasera col pc, dal tablet non mi è consentito modificare la pagina..
>>
>>
>> _______________________________________________
>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>
>
>
>
> --
> Bianca Kwey
> _______________________________________________
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
> Per modificare o revocare l'iscrizione:
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm



-- 
Fabrizio NICASTRO


Maggiori informazioni sulla lista Ubuntu-it-FCM