[Gruppo FCM] R: Re: dubbi traduzione how to enlightenment
Aldo Latino
aldolat a gmail.com
Dom 5 Feb 2012 16:09:37 GMT
Il 05 febbraio 2012 17:05, Francesco <che-cco a libero.it> ha scritto:
> Ciao Bianca. Credo che possa essere tradotto con "aggiornamenti", a leggere le
> righe ci sta.
Non si tratta proprio di aggiornamenti, ma di un rilascio aggiornato:
č cioč la distribuzione, che era stata rilasciata tempo addietro in
formato ISO o CD, contenente tutti gli aggiornamenti pubblicati fino
al momento del rilascio del "respin".
--
Aldo Latino
OpenPGP key: 1024D/0xA0E8AF5F | bit.ly/aldoDSA
0037 B6D7 38C4 67E4 1CE0 4D9B AF4C 6E5B A0E8 AF5F
Maggiori informazioni sulla lista
Ubuntu-it-FCM