[Gruppo FCM] [IMPORTANTE] Beta 1 #62

fabrizio nicastro rbnica a gmail.com
Gio 26 Lug 2012 09:49:12 BST


Non le vedi perché non ho creato una beta3.
Ti assicuro comunque che le modifiche sono state effettuate.

Colgo l'occasione per rappresentare a tutti che domani dovremmo uscire
con il nuovo numero, ma mancano ancora diversi OK sulla tabella.

Ciao

Il 26 luglio 2012 10:34, Antonio Allegretti
<antonio.allegretti a gmail.com> ha scritto:
> Fabrizio, puoi ripostare il link alla "ultima beta corretta ed aggiornata"?
> Non vedo le correzioni effettuate :)
>
> Il giorno 25 luglio 2012 14:19, fabrizio nicastro <rbnica a gmail.com> ha
> scritto:
>
>> Anche questa è fatta.
>>
>> <_<
>>
>> Ciao
>>
>> Il 25 luglio 2012 13:44, Antonio Allegretti
>> <antonio.allegretti a gmail.com> ha scritto:
>> > Ciao a tutti
>> > Pag. 3 - Editoriale: Bisogna sostituire tutta la pagina con la versione
>> > "revisionata" anzichè quella tradotta! :)
>> >
>> >
>> > Il giorno 25 luglio 2012 10:31, Paolo Garbin <paolettopn a gmail.com> ha
>> > scritto:
>> >
>> >> Il giorno 25 luglio 2012 09:42, fabrizio nicastro <rbnica a gmail.com> ha
>> >> scritto:
>> >>
>> >>> Buongiorno a tutti.
>> >>>
>> >>> Volevo segnalarvi che viste le diverse correzioni fin qui apportate al
>> >>> pdf (nonché i dubbi di Bianca), ho creato una versione beta2
>> >>> disponibile al seguente url:
>> >>>
>> >>> http://dl.dropbox.com/u/37327991/issue62_it_beta2.pdf
>> >>>
>> >> ottima idea, vediamo se ci sono ancora dei refusi da correggere per poi
>> >> 'andare in stampa' nei tempi stabiliti.
>> >>
>> >>> Ciao
>> >>
>> >>
>> >> Ciao, Paolo
>> >>>
>> >>>
>> >>> Il 24 luglio 2012 22:17, Bianca Kwey <biancakwey a gmail.com> ha
>> >>> scritto:
>> >>> > Ciao
>> >>> > ho controllato il pezzo da me tradotto e ne ho guardato alcuni
>> >>> > altri;
>> >>> > ecco alcune note:
>> >>> > pag 4 colonna 1 rigo 14: non sarebbe meglio mettre "sul" al posto di
>> >>> > "su"?
>> >>> > pag 4 col 2 rigo 21 nella versione che ho viosionato non è stata
>> >>> > ancora inserita la modifica segnalata da Zilio
>> >>> > pag 24 col 1 rigo 7 dal basso mettere "visibletweets.com" al posto
>> >>> > di
>> >>> > Visibletwitters.com
>> >>> > pag 31 col 1 rigo 10 "portata" non portato (concordanza con
>> >>> > "persona")
>> >>> > pag 48 col 1 rigo 3 "tracce" non traccie
>> >>> > pag 48 col2 rigo 10 togliere punto interrogativo davanti a
>> >>> > NicoLatinidade
>> >>> >
>> >>> > devo mettere l'icona del check nel wiki?
>> >>> >
>> >>> > nel file della beta che ho  scaricato ho visto che c'erano alcuni
>> >>> > errori già segnalati
>> >>> > ma che Fabrizio Nicastro aveva detto essere stati corretti.
>> >>> > --
>> >>> > Bianca Kwey
>> >>> > _______________________________________________
>> >>> > I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>> >>> > Per modificare o revocare l'iscrizione:
>> >>> > http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>> >>>
>> >>> --
>> >>> Fabrizio NICASTRO
>> >>> _______________________________________________
>> >>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>> >>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>> >>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>> >>
>> >>
>> >>
>> >>
>> >> --
>> >> Paolo Garbin
>> >>
>> >> inviato dal portale di Gmail com
>> >>
>> >> "Procedo molto lentamente, perché la natura è per me estremamente
>> >> complessa, e i progressi da fare sono infiniti."
>> >> (cit) Leonardo da Vinci
>> >>
>> >>
>> >> _______________________________________________
>> >> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>> >> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>> >> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>> >>
>> >
>> >
>> > _______________________________________________
>> > I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>> > Per modificare o revocare l'iscrizione:
>> > http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>> >
>>
>>
>>
>> --
>> Fabrizio NICASTRO
>> _______________________________________________
>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>
>
>
> _______________________________________________
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
> Per modificare o revocare l'iscrizione:
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>



-- 
Fabrizio NICASTRO


Maggiori informazioni sulla lista Ubuntu-it-FCM