[Gruppo FCM] R: Re: aiuto x traduzioni libro Jono e FCM

Paolo Garbin paolettopn a gmail.com
Ven 29 Giu 2012 06:16:12 BST


Benvenuto a bordo. 

Inviato da Paolo con HTC Wildfire

----- Reply message -----
Da: "socratelinux a gmail.com" <socratelinux a gmail.com>
Data: gio, giu 28, 2012 23:28
Oggetto: [Gruppo FCM] R: Re:  aiuto x traduzioni libro Jono e FCM
A: "ubuntu-it-fcm a liste.ubuntu-it.org" <ubuntu-it-fcm a liste.ubuntu-it.org>, "marco.buono71 a gmail.com" <marco.buono71 a gmail.com>

Benvenuto! Buona traduzione... Ci sentiremo presto...

Luca
Inviato dal mio telefono Nokia
----Messaggio Originale----
Da: Marco Buono
Inviato:  28/06/2012, 19:36 
A: I traduttori della rivista Full Circle Magazine
Ogg.: Re: [Gruppo FCM] aiuto x traduzioni libro Jono e FCM


Ciao Leonardo e benvenuto....
:)
Ti autorizzo subito alla.condivisione delle pagine.del documento googledocs
dove teniamo il libro tradotto.
Solo una cortesia...
Passami i link alla tua pagina launchpad e del wiki dove hai i tuoi dati.
Grazie
Ciao
Marco
 Il giorno 28/giu/2012 18:43, "Davide M." <dauwak a gmail.com> ha scritto:

> Ciao Leonardo, se vuoi partecipare sei il benvenuto! :-) aspettiamo Marco,
> il coordinatore, per essere approvata la richiesta su launchpad devi almeno
> tradurre qualcosa, ma per partecipare anche subito il tempo che ti sia dato
> accesso al wiki. Se traduci Jono entrerai a far parte del gruppo dei
> traduttori stabili prima rispetto che al solo partecipare alla traduzione
> di FCM, corregetemi se sbaglio... :-)
>
> Il giorno 26 giugno 2012 12:11, Leonardo Corato <leocor a gmail.com> ha
> scritto:
>
>> Ciao,
>>
>> volevo sapere cosa posso fare per aiutare a tradurre il libro di Jono e
>> FCM. Faccio già diverse traduzioni su Launchpad, sono iscritto dal 2006.
>> Mi sono iscritto alla mailing list
>> ubuntu-it-fcm-request a liste.ubuntu-it.org diverso tempo fa, ma non mi è
>> ancora chiaro.
>> Tipo, per esempio, vedo che su
>> https://wiki.ubuntu.com/UbuntuMagazine/TranslateFullCircle ci sono i
>> tarball per i numeri da tradurre di FCM (in  Scribus) ... non mi è chiaro
>> il resto perché vedo che per gli upload bisogna essre iscritti a *
>> ubuntu-it-www <https://launchpad.net/%7Eubuntu-it-www> o ubuntu-t-members<https://launchpad.net/%7Eubuntu-it-members>
>>  (*http://wiki.ubuntu-it.org/Fcm/Blog). O forse non ho capito bene? :)
>> Ho fatto richiesta per unirmi al team
>> https://launchpad.net/~ubuntu-it-magazine, sono in stato pending.
>>
>> A presto
>>
>> Leonardo Corato
>> https://launchpad.net/~leocor
>>
>>
>> _______________________________________________
>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>
>>
>
> _______________________________________________
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
> Per modificare o revocare l'iscrizione:
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>
>

_______________________________________________
I traduttori della rivista Full Circle Magazine
Per modificare o revocare l'iscrizione:
http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
_______________________________________________
I traduttori della rivista Full Circle Magazine
Per modificare o revocare l'iscrizione:
http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20120629/6a0dc6ae/attachment.htm>


Maggiori informazioni sulla lista Ubuntu-it-FCM