[Gruppo FCM] Traduzione pagina "contribuire" #65

Mattia Rizzolo mapreri a gmail.com
Mar 2 Ott 2012 14:10:27 BST


Il 02/10/2012 14:50, Riccardo Vianello ha scritto:
> un'altro che mi sono dimenticato
> *5)Frase errata:* "Formato EPUB - Le edizioni recenti di Full Circle hanno
> un link al file epub nella pagina *di downloads*. Se hai qualche
> problema con il file epub, puoi mandare una email a:
> mobile a fullcirclemagazine.org"
> *Frase corretta:* "Formato EPUB - Le edizioni recenti di Full Circle hanno
> un link al file epub nella pagina *Download*. Se hai qualche problema
> con il file epub, puoi mandare una email a: mobile a fullcirclemagazine.org"

beh, oddio, la pagina non si chiama "Download" e l'originale è
"[...]epub file on the downloads page." quindi non mi sembra un errore,
certo non è sbagliato anche il tuo. Ma se qualcuno ti sostiene cambio
subito :)


>> 1)*Frase errata:* "Google Currents - Installa l'applicazione Google
>> Currents sul tuo dispositivo Android/Apple, cerca 'full circle' (nell'app)
>> e sarai in
>> grado di aggiungere i numeri dal 55. Oppure puoi fare un *click* nel link
>> delle pagine di download di FCM."
>> *Frase corretta:* "... Oppure puoi fare *un clic* nel link delle pagine
>> di download di FCM."
>>
>> 2)*Frase errata:* "Ubuntu Software Center - Puoi ottenere FCM attraverso
>> Ubuntu Software Center: https://apps.ubuntu.com/cat/. Cerca 'full
>> circle', scegli un numero, e fai *click* sul tasto di download."
>>
>> *Frase corretta:*"Ubuntu Software Center - Puoi ottenere FCM attraverso
>> Ubuntu Software Center: https://apps.ubuntu.com/cat/. Cerca
>> 'full circle', scegli un numero, e fai *clic* sul tasto di download."
>>
>> *3)Frase errata:* "Issuu - Puoi leggere Full Circle online su Issuu:
>> http://issuu.com/fullcirclemagazine. Per favore, condividi e classifica
>> FCM *in quano*
>> aiuta a condividere al mondo FCM e Ubuntu Linux."
>>
>> *Frase corretta:* "Issuu - Puoi leggere Full Circle online su Issuu:
>> http://issuu.com/fullcirclemagazine. Per favore, condividi e classifica
>> FCM *in quanto*
>> aiuta a condividere al mondo FCM e Ubuntu Linux."
>>
>> *4)Frase errata*: "Ubuntu One - Puoi ora *acere* un numero inviato
>> direttamente al tuo spazio libero Ubuntu One facendo *click* sul tasto
>> "Invia a
>> Ubuntu One", disponibile nei numeri successivi al 51 ."
>>
>> *Frase corretta:* "Ubuntu One - Puoi ora *avere* un numero inviato
>> direttamente al tuo spazio libero Ubuntu One facendo *clic* sul tasto
>> "Invia a
>> Ubuntu One", disponibile nei numeri successivi al 51."
>>

a parte gli errori di "acere" e "quano" gli altri sono tutti "click" →
"clic"....

sinceramente ho sempre scritto *click* con la k... però in effetti clic
senza k è decisamente più italiano... aggiusto :)
-- 
bye,
                                                Mattia Rizzolo

GPG key: 0xb530d76b    http://goo.gl/AEW5U
Launchpad User:    https://launchpad.net/~mapreri
Ubuntu Wiki page:   https://wiki.ubuntu.com/MattiaRizzolo


Maggiori informazioni sulla lista Ubuntu-it-FCM