[Gruppo FCM] #75 dubbio traduzione Linux-Lab
Giuseppe
peppe.d a gmail.com
Mer 7 Ago 2013 12:14:49 BST
Credo ci aver afferrato il senso dopo averci pensato su.
"C'era un negozio locale che avrebbe portato il Netgear N300 che ho visto
su Amazon, avrei potuto comprarlo, ma avevo bisogno urgente di un router."
Il giorno 07 agosto 2013 11:33, paolo foletto <paolo.foletto a gmail.com> ha
scritto:
> il senso potrebbe essere che il negozio proponeva il router N300 su Amazon,
>
> questo lo dico semplicemente perché è stata la mia esperienza,
> avevo bisogno di un router immediatamente per provare una connessione
> WiMax da 10 Mb e sono andato in negozio, ma mi hanno dato un modem router
> e quindi l'ho preso su Amazon e ho dovuto aspettare ben 48 ore perchè mi
> arrivasse
> ( sto scherzando ;) )
>
> la cosa più rapida e sicura, secondo me, è contattare direttamente
> l'autore
> ciao Paolo
>
>
> Il giorno 07 agosto 2013 11:04, Giuseppe <peppe.d a gmail.com> ha scritto:
>
>> Ciao a tutti, sto traducendo l'articolo in oggetto e ho un dubbio.
>> A pagina 27, seconda colonna, terzultima riga, compare il testo:
>>
>> "Had my local store carried the Amazon N300 router, I might have bought
>> it, but I needed a router quickly."
>>
>> R
>> iflettendoci un po' e non trovando una traduzione "calzante" ho ritenuto
>> possibile che l'autore abbia sbagliato a scrivere "Amazon" al posto di
>> "Netgear".
>> A tal proposito ho tradotto:
>>
>> "Il negozio locale aveva in vendita un Netgear N300, potevo comprarlo,
>> avevo bisogno urgente di un router."
>>
>> Sbaglio?
>>
>> Grazie ;)
>>
>>
>> --
>> Giuseppe
>>
>> _______________________________________________
>> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
>> Per modificare o revocare l'iscrizione:
>> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>>
>>
>
>
> --
> Studio Ingegneria dell'Informazione
> via Marconi,1 35040 Carceri (PD)
> cell 335 615 23 53
> http://it.linkedin.com/in/paolofoletto
> Posta Elettronica Certificata paolo.foletto[at]ingpec.eu
>
> _______________________________________________
> I traduttori della rivista Full Circle Magazine
> Per modificare o revocare l'iscrizione:
> http://liste.ubuntu-it.org/cgi-bin/mailman/listinfo/ubuntu-it-fcm
>
>
--
Giuseppe
-------------- parte successiva --------------
Un allegato HTML è stato rimosso...
URL: <http://liste.ubuntu-it.org/pipermail/ubuntu-it-fcm/attachments/20130807/f84c4438/attachment.htm>
Maggiori informazioni sulla lista
Ubuntu-it-FCM